
Renewed
UK
/rɪˈnjuːd/
US
/rɪˈnuːd/

Translation renewed into russian
renewed
AdjectiveUK
/rɪˈnjuːd/
US
/rɪˈnuːd/
The renewed contract was signed yesterday.
Обновлённый контракт был подписан вчера.
The renewed interest in classical music is evident.
Возобновлённый интерес к классической музыке очевиден.
renew
VerbWe need to renew our subscription to the magazine.
Нам нужно обновлять подписку на журнал.
The company decided to renew the contract for another year.
Компания решила возобновлять контракт на еще один год.
Additional translations
Definitions
renewed
AdjectiveUK
/rɪˈnjuːd/
US
/rɪˈnuːd/
Having been restored to a good or improved condition.
After the renovation, the house had a renewed charm that attracted many potential buyers.
Having been revived or reestablished.
The team showed renewed energy after the coach's motivational speech.
Having been extended for a further period of time.
She was relieved to have her contract renewed for another year.
renew
VerbTo make something new, fresh, or strong again.
The company plans to renew its commitment to sustainability.
To extend the period of validity of a license, subscription, or contract.
I need to renew my driver's license before it expires.
To begin something again after a pause or interruption.
They decided to renew their efforts to find a solution.
To replace something that is old or worn out.
The city council voted to renew the old playground equipment.
Idioms and phrases
renew a license
You must renew your driver's license every five years.
обновить лицензию
Вы должны обновлять водительские права каждые пять лет.
renew membership
He forgot to renew membership at the gym, so he couldn't enter.
возобновить членство
Он забыл возобновить членство в спортзале, поэтому не смог войти.
renew discussion
We will renew discussion on the topic at the meeting tomorrow.
возобновить обсуждение
Мы возобновим обсуждение темы на завтрашней встрече.
renew commitment
The company decided to renew commitment to sustainability practices.
возобновить обязательство
Компания решила возобновить обязательство к практикам устойчивого развития.
renew (someone's) acquaintance
I hope to renew my acquaintance with her when I visit New York.
возобновить знакомство с (кем-то)
Я надеюсь возобновить знакомство с ней, когда поеду в Нью-Йорк.
renew a pledge
The leaders agreed to renew a pledge for peace and cooperation.
возобновить обязательство
Лидеры договорились возобновить обязательство о мире и сотрудничестве.
renew acquaintanceship
After years apart, they decided to renew their acquaintanceship.
возобновить знакомство
Спустя годы разлуки, они решили возобновить своё знакомство.
renew (someone's) interest
The documentary managed to renew her interest in history.
возобновить (чей-то) интерес
Документальный фильм сумел возобновить её интерес к истории.
renew a contract
They decided to renew the contract for another year.
продлить контракт
Они решили продлить контракт ещё на год.
renew a subscription
I need to renew my magazine subscription before it expires.
продлить подписку
Мне нужно продлить подписку на журнал, прежде чем она истечет.
renew efforts
The team decided to renew efforts to meet the project deadline.
возобновить усилия
Команда решила возобновить усилия для соблюдения срока проекта.
renew a passport
She went to the embassy to renew her passport.
обновить паспорт
Она пошла в посольство, чтобы обновить паспорт.
renew energy
After a short break, she felt ready to renew energy and continue working.
возобновить энергию
После короткого перерыва она почувствовала, что готова возобновить энергию и продолжить работать.
renewed resolve
After the meeting, the team had renewed resolve to complete the project.
обновленная решимость
После встречи у команды была обновленная решимость завершить проект.
renewed focus
The team has a renewed focus on improving customer service.
возобновленный акцент
У команды возобновленный акцент на улучшение обслуживания клиентов.
renewed energy
After the vacation, she returned to work with renewed energy.
возобновленная энергия
После отпуска она вернулась на работу с возобновленной энергией.
renewed hope
The peace talks gave renewed hope for a resolution.
возобновленная надежда
Мирные переговоры дали возобновленную надежду на решение.
renewed commitment
The company has made a renewed commitment to sustainability.
возобновленное обязательство
Компания взяла на себя возобновленное обязательство по устойчивому развитию.
renewed optimism
The latest results brought renewed optimism to the investors.
возобновленный оптимизм
Последние результаты принесли инвесторам возобновленный оптимизм.
renewed vigour
After the break, they tackled the project with renewed vigour.
обновленная энергия
После перерыва они взялись за проект с обновленной энергией.
renewed vitality
After the vacation, she felt a renewed vitality.
обновленная жизненная сила
После отпуска она почувствовала обновленную жизненную силу.
renewed determination
After the break, he felt a renewed determination to succeed.
возобновленная решимость
После перерыва он почувствовал возобновленную решимость добиться успеха.
renewed ardor
She returned to the project with renewed ardor after a break.
обновленный пыл
Она вернулась к проекту с обновленным пылом после перерыва.
renewed interest
The announcement led to renewed interest in the project.
возобновленный интерес
Объявление вызвало возобновленный интерес к проекту.
renewed skepticism
The news led to renewed skepticism about the politician's promises.
возобновленный скептицизм
Новости привели к возобновленному скептицизму относительно обещаний политика.
renewed vigor
The team approached the game with renewed vigor.
обновлённая энергия
Команда подошла к игре с обновлённой энергией.