en

Relieve

UK
/rɪˈliːv/
US
/rɪˈliv/
ru

Translation relieve into russian

relieve
Verb
raiting
UK
/rɪˈliːv/
US
/rɪˈliv/
relieved relieved relieving
The medicine will relieve your pain.
Лекарство облегчит вашу боль.
He was relieved from his duties.
Он был освобожден от своих обязанностей.
The massage helped relieve the tension in my shoulders.
Массаж помог снять напряжение в моих плечах.

Definitions

relieve
Verb
raiting
UK
/rɪˈliːv/
US
/rɪˈliv/
To alleviate or reduce pain, distress, or difficulty.
The medication helped to relieve her headache.
To free someone from a duty or responsibility.
The manager relieved him from his duties for the day.
To replace someone in a position or role, especially temporarily.
The night shift worker arrived to relieve the day shift worker.
To release someone from a burden or pressure.
He was relieved of his financial worries after winning the lottery.

Idioms and phrases

relieve (someone) of (something)
The manager relieved him of his duties.
освободить (кого-то) от (чего-то)
Менеджер освободил его от обязанностей.
relieve stress
Yoga helps to relieve stress.
снять стресс
Йога помогает снять стресс.
relieve pain
The medication will relieve your pain.
облегчить боль
Лекарство облегчит вашу боль.
relieve pressure
The new policy aims to relieve pressure on the healthcare system.
снизить давление
Новая политика направлена на снижение давления на систему здравоохранения.
relieve symptoms
The medication can help relieve symptoms of the flu.
облегчать симптомы
Лекарство может помочь облегчить симптомы гриппа.
relieve tension
Listening to music can relieve tension after a long day.
снимать напряжение
Прослушивание музыки может снять напряжение после долгого дня.
relieve anxiety
Meditation is a popular way to relieve anxiety.
облегчать тревогу
Медитация — популярный способ облегчить тревогу.
relieve discomfort
The doctor prescribed a cream to relieve discomfort.
облегчать дискомфорт
Доктор назначил крем для облегчения дискомфорта.
relieve congestion
A warm shower can help relieve nasal congestion.
облегчать застой
Тёплый душ может помочь облегчить носовой застой.
relieved of duty
He was relieved of duty after the incident.
освобожден от обязанностей
Он был освобожден от обязанностей после инцидента.
relieve seasickness
Ginger tea may help to relieve seasickness.
облегчить укачивание на море
Имбирный чай может помочь облегчить укачивание на море.
masturbate to relieve stress
Many individuals find that they can masturbate to relieve stress after a long day.
мастурбировать для снятия стресса
Многие люди считают, что могут мастурбировать для снятия стресса после долгого дня.
relieve drudgery
New technology can help relieve the drudgery of manual labor.
облегчить рутину
Новая технология может помочь облегчить рутину ручного труда.
relieve hardship
The assistance program is designed to relieve hardship for low-income families.
облегчить трудности
Программа помощи предназначена для облегчения трудностей для семей с низким доходом.
relieve tedium
He listened to music to relieve tedium during the long drive.
развеять скуку
Он слушал музыку, чтобы развеять скуку во время долгой поездки.
relieve toothache
The dentist gave her a medication to relieve the toothache.
облегчить зубную боль
Стоматолог дал ей лекарство, чтобы облегчить зубную боль.

Examples

quotes 4.1 Relevant documentation that the dog will not need to relieve itself during the flight or that the dog can relieve itself on the flight in a way that does not create a health or sanitation issue, in which case the documentation should explain the manner in which the dog will relieve itself and how you will manage the dog's waste.
quotes 4.1 Соответствующий документ о том, что собаке не нужно будет справлять нужду во время полета или что собака может справить нужду во время полета таким образом, который не создаст гигиенических или санитарных проблем, в таком случае в документации должен быть объяснен способ, с помощью которого собака может справить нужду, и то, как вы будете утилизировать отходы от собаки.
quotes The Recycling Li-ion batteries for Electric Vehicle (ReLieVe) project, founded by Eramet along with BASF and Suez, will receive $4.7 million (euros) in funding by EIT Raw Materials, a consortium initiated and funded by the European Union, and the three founding members of ReLieVe.
quotes Проект «Переработка литий-ионных аккумуляторов для электромобилей» (ReLieVe), основанный крупнейшими компаниями Eramet, BASF и SUEZ, получит существенное финансирование в размере 4,7 миллиона евро со стороны EIT Raw Materials, консорциума, инициированного и финансируемого Европейским союзом.
quotes As an initiative to relieve the damages caused by the devastating wildfires in Greece this July, XM donated 5,000 EUR to the victims and their families to at least partly relieve the unprecedented trauma that they had suffered.
quotes В качестве инициативы по сокращению ущерба, причиненного разрушительными лесными пожарами в Греции в июле этого года, XM пожертвовал 5000 евро пострадавшим и их семьям, чтобы хотя бы частично избавиться от беспрецедентной травмы, которую они понесли.
quotes Escape/Relieve Mood: When my child has had a bad day, screen media seem to be the only thing that helps him/her feel better.
quotes Escape / Relieve Mood: Когда у моего ребенка был плохой день, экранные средства массовой информации кажутся единственной вещью, которая помогает ему чувствовать себя лучше.
quotes Everyone in the war zone, no matter how far behind the lines, may need this knowledge to relieve his own pain, and everyone may need it to relieve the pain of others.
quotes Каждый в военной зоне, вне зависимости от того, как далеко за линией он находится, может нуждаться в знании того, как устранять боль, и каждому может пригодиться это знание для устранения боли у других людей.

Related words