en

Perambulate

UK
/pəˈræm.bjʊ.leɪt/
US
/pəˈræm.bjə.leɪt/
ru

Translation perambulate into russian

perambulate
Verb
raiting
UK
/pəˈræm.bjʊ.leɪt/
US
/pəˈræm.bjə.leɪt/
perambulated perambulated perambulating
They decided to perambulate through the park.
Они решили прогуливаться по парку.
Additional translations

Definitions

perambulate
Verb
raiting
UK
/pəˈræm.bjʊ.leɪt/
US
/pəˈræm.bjə.leɪt/
To walk or travel through or around a place, especially for pleasure and in a leisurely way.
Every Sunday, they perambulate through the park, enjoying the fresh air and the scenery.

Idioms and phrases

perambulate neighborhood
Every evening, they perambulate the neighborhood to unwind.
обходить район
Каждый вечер они обходят район, чтобы расслабиться.
perambulate garden
He loves to perambulate the garden in the early morning.
прогуливаться по саду
Он любит прогуливаться по саду рано утром.
perambulate city
Tourists often perambulate the city to discover hidden gems.
бродить по городу
Туристы часто бродят по городу, чтобы открывать скрытые достопримечательности.
perambulate park
They decided to perambulate the park after lunch.
гулять по парку
Они решили погулять по парку после обеда.
perambulate area
The security guard perambulates the area every hour.
обходить территорию
Охранник обходит территорию каждый час.

Examples

quotes Mobilization and exercise are very important for these patients, but the pain can be so extreme that many skip rehab sessions and refuse to perambulate.
quotes Мобилизация и физические упражнения очень важны для этих пациентов, но боль может быть настолько экстремальной, что многие пропускают реабилитационные сеансы и отказываются прогуливаться.
quotes Unlike lunar expeditions, where astronauts could perambulate around on foot, today’s space workers use their hands to navigate the ISS even as they work.
quotes В отличие от лунных экспедиций, во время которых можно было передвигаться пешком, современные астронавты используют руки, чтобы перемещаться по МКС, даже когда они работают.
quotes "As regards mourning and funerals, when a distinguished man dies, all the women of the household plaster their heads and faces with mud, then, leaving the body indoors, perambulate the town with the dead man’s relatives, their dresses fastened with a girdle, and beat their bared breasts.
quotes Что касается траура и похороны, когда выдающийся человек умирает, все женщины домашнего хозяйства оштукатуют головы и лица грязью, а затем, оставляя тело в помещении, проезжают по городу с родственниками умершего, его платья, закрепленные поясом, и избили их обнаженные груди.
quotes ...As regards mourning and funerals, when a distinguished man dies all the women of the household plaster their heads and faces with mud, then, leaving the body indoors, perambulate the town with the dead man's female relatives, their dresses fastened with a girdle, and beat their bared breasts.
quotes Что касается траура и похороны, когда выдающийся человек умирает, все женщины домашнего хозяйства оштукатуют головы и лица грязью, а затем, оставляя тело в помещении, проезжают по городу с родственниками умершего, его платья, закрепленные поясом, и избили их обнаженные груди.
quotes With inconceivable rapidity, he procured a charcoal seller, took his clothes, had his own head and beard shaved, stained his face, bought a pair of asses, and began to perambulate the streets of Rome selling charcoal, limping as he went.
quotes С непостижимой быстротой он сговорился с каким-то угольщиком, переоделся в его платье, сбрил свои кудри и бороду, вымазал лицо сажей, купил пару ослов и стал, прихрамывая, ходить по улицам Рима, продавая уголь.

Related words