Parted
Translation of "parted" into Russian
part
Verbparted
Past Simple
UK
/pɑːt/
US
/pɑrt/
part
parts
parted Past Simple / Past Participle
parting Gerund
They had to part ways after the project ended.
Им пришлось расстаться после окончания проекта.
The river parts the two countries.
Река разделяет две страны.
Additional translations
parted
AdjectiveUK
/ˈpɑːtɪd/
US
/ˈpɑrtɪd/
parted
more parted Comp.
most parted Super.
The parted lovers wrote letters to each other every day.
Разлучённые влюблённые писали друг другу письма каждый день.
The parted curtains allowed the sunlight to flood the room.
Разделённые шторы позволили солнечному свету залить комнату.
Definitions
part
VerbTo divide or separate into parts.
They decided to part the curtains to let in more light.
To leave or go away from someone or something.
After the meeting, we had to part ways and head home.
To separate or cause to separate physically.
The crowd began to part as the parade approached.
parted
AdjectiveUK
/ˈpɑːtɪd/
US
/ˈpɑrtɪd/
(Botany) Divided almost to the base or midrib but not completely separated, said of leaves or other organs.
The fern's deeply parted fronds gave it a delicate, lacy appearance.
No longer together; separated by distance, disagreement, or death.
Though decades had passed, the two friends remained fond of each other despite being long parted.
Having a division or separation, often used to describe hair that is styled with a line or gap.
She wore her hair in a neatly parted style down the middle.
Divided or separated into parts.
The parted curtains allowed a sliver of sunlight to enter the room.
parted
Past ParticipleUK
/ˈpɑːtɪd/
US
/ˈpɑrtɪd/
Separated from something else; having departed or been removed.
The parted lovers wrote letters to each other every day.
Idioms and phrases
part (the) red sea like moses
When he entered the busy meeting room, he parted the Red Sea like Moses, and everyone made way.
раздвинуть Красное море как Моисей
Когда он вошёл в переполненную переговорную, он раздвинул Красное море как Моисей, и все уступили дорогу.
parted ways
They parted ways after the meeting.
разошлись пути
Они разошлись после встречи.
parted hair
She always had neatly parted hair.
разделенные волосы
У нее всегда были аккуратно разделенные волосы.
parted lips
He smiled with parted lips.
разомкнутые губы
Он улыбнулся с разомкнутыми губами.
parted curtains
The sunlight streamed through the parted curtains.
раздвинутые занавески
Солнечный свет проникал сквозь раздвинутые занавески.
parted clouds
The sun peeked through the parted clouds.
рассеянные облака
Солнце выглянуло сквозь рассеянные облака.