en

Packaged

UK
/ˈpækɪdʒd/
US
/ˈpækɪdʒd/
ru

Translation packaged into russian

package
Verb
raiting
packaged packaged packaging
They need to package the products before shipping.
Им нужно упаковывать продукты перед отправкой.
packaged
Adjective
raiting
UK
/ˈpækɪdʒd/
US
/ˈpækɪdʒd/
The packaged goods were ready for shipment.
Упакованные товары были готовы к отправке.

Definitions

package
Verb
raiting
To put into a box or wrapping, especially for sale or shipment.
The company decided to package the new product in eco-friendly materials.
To present or promote something in a particular way.
The marketing team worked hard to package the event as a must-see experience.
packaged
Adjective
raiting
UK
/ˈpækɪdʒd/
US
/ˈpækɪdʒd/
Enclosed or wrapped in a package.
The packaged goods were neatly arranged on the supermarket shelves.
Presented or marketed in a specific way to appeal to consumers.
The new product was cleverly packaged to attract a younger audience.

Idioms and phrases

neatly packaged
The gift was neatly packaged with a ribbon.
аккуратно упакованный
Подарок был аккуратно упакован с лентой.
antiseptically packaged
The bandages are antiseptically packaged for hospital use.
антисептически упакованный
Бинты антисептически упакованы для использования в больнице.
package product
They need to package the product carefully before shipping.
упаковать продукт
Им нужно тщательно упаковать продукт перед отправкой.
package material
We need to package the material securely for delivery.
упаковать материал
Нам нужно надежно упаковать материал для доставки.
package software
Developers need to package software before releasing it to the public.
упаковать программное обеспечение
Разработчикам нужно упаковать программное обеспечение перед выпуском в открытый доступ.
package tour
Travel agencies often package tours for their clients.
организовать турпакет
Туристические агентства часто организуют турпакеты для своих клиентов.
attractively packaged
The gift set was attractively packaged, making it perfect for the holiday season.
привлекательно упакованный
Подарочный набор был привлекательно упакован, что делало его идеальным для праздничного сезона.
appealingly packaged
The product was appealingly packaged to attract customers.
привлекательно упакованный
Продукт был привлекательно упакован, чтобы привлечь клиентов.
individually packaged
These snacks are individually packaged for convenience.
индивидуально упакованный
Эти закуски индивидуально упакованы для удобства.
hermetically packaged
The food was hermetically packaged to ensure long shelf life.
герметически упакованный
Еда была герметически упакована, чтобы обеспечить долгий срок хранения.
packaged deal
They offered a packaged deal that included accommodation and meals.
упакованное предложение
Они предложили упакованное предложение, включающее проживание и питание.
packaged version
The packaged version of the software is available in stores.
упакованная версия
Упакованная версия программного обеспечения доступна в магазинах.
packaged product
The packaged product can be stored for a longer period.
упакованный продукт
Упакованный продукт может храниться дольше.
packaged goods
Many consumers prefer packaged goods for their convenience.
упакованные товары
Многие потребители предпочитают упакованные товары из-за их удобства.
packaged food
Packaged food is often more convenient for busy people.
упакованные продукты
Упакованные продукты часто более удобны для занятых людей.

Examples

quotes For cosmetic products that are not pre-packaged, are packaged at the point of sale at the purchaser's request, or are pre-packaged for immediate sale, Member States shall adopt detailed rules for indication of the information referred to in paragraph 1.
quotes В отношении косметической продукции, которая не подлежит предварительной расфасовке, а упаковывается в месте продажи по просьбе покупателя или предварительно упаковывается для немедленной продажи, государства-члены ЕС обязаны принять детальные правила по указанию сведений, предусмотренных в параграфе 1.
quotes According to the amendment, packaging undertakings (except persons who sell packaged goods) are required to guarantee the recovery of the packaging waste generated from the packaging of the goods packaged thereby and from imported packaged goods to the extent of at least 60 % annually and by way of recycling, at least 35 % annually of the total mass of packaging waste; and at least 15 % annually for the total mass of each type of packaging, as of 1 January 2009.
quotes Согласно внесенному в закон изменению, пакующие товар предприятия (за исключением лица, продающего упакованный товар) будут обязаны, начиная с 1 января 2007 г., обеспечивать повторное использование упаковочных отходов от своего и ввезенного упакованного товара в объеме не менее чем 60 % от общего объема упаковочных отходов в год; включенных в обращение упаковочных отходов – не менее 35 % в год, и от общей массы каждого вида упаковочных материалов – не менее 15 % в год.
quotes According to the Bill, packaging undertakings (except persons who sell packaged goods) are required to guarantee the recovery of the packaging waste generated from the packaging of the goods packaged thereby and from imported packaged goods to the extent of at least 60 % annually and by way of recycling, at least 35 % annually of the total mass of packaging waste; and at least 15 % annually for the total mass of each type of packaging, as of 1 January 2009.
quotes Согласно внесенному в закон изменению, пакующие товар предприятия (за исключением лица, продающего упакованный товар) будут обязаны, начиная с 1 января 2007 г., обеспечивать повторное использование упаковочных отходов от своего и ввезенного упакованного товара в объеме не менее чем 60 % от общего объема упаковочных отходов в год; включенных в обращение упаковочных отходов – не менее 35 % в год, и от общей массы каждого вида упаковочных материалов – не менее 15 % в год.
quotes The rating “Worldwide Packaged Software Revenue by Top 100 Vendors” was published by IDC in its “Worldwide Software 2009–2013 Forecast Summary” after a study of packaged software revenues in 2008 and the proportional market share of vendors.
quotes Рейтинг "Worldwide Packaged Software Revenue by Top 100 Vendors" составлен специалистами IDC на основе данных о доходах производителей коробочного ПО в 2008 году и пропорциональных долях рынка.
quotes The amendment to Annex III (Prevention of Pollution by Harmful Substances Carried by Sea in Packaged Form) deletes tainting as a criterion for marine pollutants from the Guidelines for the identification of harmful substances in packaged form.
quotes Приложение III — Правила предотвращения загрязнения вредными веществами, перевозимыми морем в упаковке (Annex III Prevention of Pollution by Harmful Substances Carried by Sea in Packaged Form).

Related words