
Meeting
UK
/ˈmiːtɪŋ/
US
/ˈmitɪŋ/

Translation meeting into russian
meeting
NounUK
/ˈmiːtɪŋ/
US
/ˈmitɪŋ/
The meeting with the new client was scheduled for Monday.
Встреча с новым клиентом была назначена на понедельник.
The board meeting will take place in the conference room.
Собрание совета директоров пройдет в конференц-зале.
The team had a meeting to discuss the project deadlines.
Команда провела совещание, чтобы обсудить сроки проекта.
meet
VerbI will meet you at the station.
Я встречу тебя на вокзале.
We meet every Friday for coffee.
Мы встречаемся каждую пятницу на кофе.
It's nice to meet new people.
Приятно знакомиться с новыми людьми.
Let's meet at the park for a picnic.
Давайте соберёмся в парке на пикник.
Additional translations
Definitions
meeting
NounUK
/ˈmiːtɪŋ/
US
/ˈmitɪŋ/
An assembly or gathering of people, especially for a formal discussion or decision-making.
The board of directors scheduled a meeting to discuss the company's future plans.
A coming together of two or more people by chance or arrangement.
Their meeting at the coffee shop was purely coincidental.
A session or period devoted to a particular activity.
The weekly team meeting is held every Monday morning.
meet
VerbTo come into the presence or company of someone by chance or arrangement.
I will meet you at the cafe at 3 PM.
To come together with someone or something at a particular time or place.
The two roads meet at the bridge.
To fulfill or satisfy a requirement, condition, or expectation.
The new product must meet the safety standards.
To experience or undergo something, especially something unpleasant.
She met with an accident on her way to work.
Idioms and phrases
revival meeting
The church organized a revival meeting to inspire the community.
религиозное собрание
Церковь организовала религиозное собрание, чтобы вдохновить общину.
drawn-out meeting
What was meant to be a brief meeting became a drawn-out meeting, taking up most of the afternoon.
затянувшееся собрание
Собрание, которое должно было быть кратким, превратилось в затянувшееся собрание и заняло большую часть дня.
high-profile meeting
The high-profile meeting between the two leaders garnered worldwide attention.
встреча с высоким профилем
Встреча с высоким профилем между двумя лидерами привлекла внимание всего мира.
fruitful meeting
We had a fruitful meeting that generated many new ideas.
плодотворная встреча
У нас была плодотворная встреча, которая сгенерировала много новых идей.
storm a meeting
The angry shareholders stormed the meeting demanding answers.
врываться на собрание
Разгневанные акционеры ворвались на собрание, требуя ответов.
call a meeting
He decided to call a meeting to discuss the new project.
созвать собрание
Он решил созвать собрание, чтобы обсудить новый проект.
hold a meeting
The manager will hold a meeting tomorrow to address the issues.
провести собрание
Менеджер проведет собрание завтра, чтобы обсудить проблемы.
attend a meeting
Someone needs to attend a meeting at 3 PM.
посетить собрание
Кому-то нужно посетить собрание в 15:00.
schedule a meeting
He will schedule a meeting for next week.
назначить собрание
Он назначит собрание на следующую неделю.
miss a meeting
He accidentally missed a meeting due to a scheduling conflict.
пропустить собрание
Он случайно пропустил собрание из-за конфликта в расписании.
client meeting
We have a client meeting scheduled for tomorrow.
встреча с клиентом
У нас запланирована встреча с клиентом на завтра.
supervisor meeting
We have a supervisor meeting scheduled for tomorrow.
встреча с руководителем
У нас запланирована встреча с руководителем на завтра.
team meeting
We have a team meeting every Monday to discuss our progress.
командная встреча
Каждую понедельник у нас командная встреча, чтобы обсудить наш прогресс.
business meeting
We have a business meeting scheduled for tomorrow morning.
деловая встреча
У нас запланирована деловая встреча на завтра утром.
emergency meeting
An emergency meeting was called to address the recent issues.
экстренная встреча
Экстренная встреча была созвана, чтобы обсудить недавние проблемы.
staff meeting
We have a staff meeting every Monday morning.
встреча персонала
У нас собрание персонала каждое утро понедельника.
committee meeting
The committee meeting is scheduled for next Thursday.
встреча комитета
Встреча комитета запланирована на следующий четверг.
accidental meeting
He had an accidental meeting with an old friend at the airport.
случайная встреча
Он случайно встретился со старым другом в аэропорту.
arrange a meeting
He needs to arrange a meeting with the new client.
организовать встречу
Ему нужно организовать встречу с новым клиентом.
appraisal meeting
We have an appraisal meeting scheduled for next week to discuss your progress.
встреча по оценке
У нас запланирована встреча по оценке на следующую неделю, чтобы обсудить ваш прогресс.
face-to-face meeting
We had a face-to-face meeting to discuss the project.
очная встреча
У нас была очная встреча, чтобы обсудить проект.
faculty meeting
The faculty meeting is scheduled for next Monday.
встреча преподавателей
Встреча преподавателей назначена на следующий понедельник.
adjourn the meeting
The chairman decided to adjourn the meeting until next week.
отложить собрание
Председатель решил отложить собрание до следующей недели.
board meeting
The board meeting is scheduled for next Monday.
заседание совета директоров
Заседание совета директоров запланировано на следующий понедельник.
brainstorm meeting
We had a productive brainstorm meeting yesterday.
встреча для мозгового штурма
У нас была продуктивная встреча для мозгового штурма вчера.
breakfast meeting
The team had a breakfast meeting to discuss the project.
встреча за завтраком
Команда провела встречу за завтраком, чтобы обсудить проект.
cancel a meeting
We need to cancel the meeting scheduled for tomorrow.
отменить встречу
Нам нужно отменить встречу, запланированную на завтра.
conclude a meeting
The manager concluded the meeting with a summary of the main points.
завершить встречу
Менеджер завершил встречу с резюме основных моментов.
caucus meeting
The party held a caucus meeting to discuss their strategy for the upcoming election.
встреча кокуса
Партия провела встречу кокуса, чтобы обсудить свою стратегию на предстоящие выборы.
conduct a meeting
The manager conducted a meeting to discuss the project updates.
проводить встречу
Менеджер провел встречу, чтобы обсудить обновления по проекту.
host a meeting
The manager will host a meeting to discuss the project updates.
провести встречу
Менеджер проведет встречу, чтобы обсудить обновления по проекту.
high-level meeting
The diplomats attended a high-level meeting to discuss the peace treaty.
встреча на высоком уровне
Дипломаты посетили встречу на высоком уровне, чтобы обсудить мирный договор.
hijack a meeting
Someone tried to hijack the meeting with unrelated topics.
перехватить собрание
Кто-то попытался перехватить собрание с несвязанными темами.
convene a meeting
He decided to convene a meeting to discuss the new project.
созвать собрание
Он решил созвать собрание, чтобы обсудить новый проект.
coordinate a meeting
He will coordinate a meeting with all department heads.
координировать встречу
Он будет координировать встречу со всеми руководителями отделов.
impromptu meeting
We had an impromptu meeting to discuss the urgent issue.
непланированная встреча
У нас была непланированная встреча, чтобы обсудить срочный вопрос.
informal meeting
He had an informal meeting with his colleagues to discuss the project.
неформальная встреча
Он провёл неформальную встречу со своими коллегами, чтобы обсудить проект.
interrupt a meeting
The fire alarm interrupted the meeting.
прервать встречу
Пожарная тревога прервала встречу.
low-level meeting
The low-level meeting was scheduled to discuss routine matters.
низкоуровневая встреча
Низкоуровневая встреча была назначена для обсуждения рутинных вопросов.
marathon meeting
The board had a marathon meeting that lasted over six hours.
марафонское совещание
Совет провел марафонское совещание, которое длилось более шести часов.
offline meeting
The team decided to have an offline meeting to discuss the project.
офлайн встреча
Команда решила провести офлайн встречу, чтобы обсудить проект.
organize a meeting
He was asked to organize a meeting with the new clients.
организовать встречу
Его попросили организовать встречу с новыми клиентами.
one-to-one meeting
She scheduled a one-to-one meeting with her manager to discuss her performance.
индивидуальная встреча
Она назначила индивидуальную встречу со своим менеджером, чтобы обсудить свою работу.
outcome of the meeting
The outcome of the meeting was a new partnership agreement.
результат встречи
Результатом встречи стало новое соглашение о партнерстве.
preparatory meeting
We have a preparatory meeting scheduled for tomorrow.
подготовительное совещание
У нас запланировано подготовительное совещание на завтра.
postpone a meeting
He decided to postpone the meeting until next week.
отложить встречу
Он решил отложить встречу до следующей недели.
productive meeting
We had a very productive meeting yesterday.
продуктивная встреча
У нас была очень продуктивная встреча вчера.
prayer meeting
Someone attended a prayer meeting at the church.
молитвенное собрание
Кто-то посетил молитвенное собрание в церкви.
quarterly meeting
We have a quarterly meeting scheduled for next Monday.
ежеквартальное собрание
У нас запланировано ежеквартальное собрание на следующий понедельник.
brunch meeting
We scheduled a brunch meeting to discuss the project.
встреча за поздним завтраком
Мы назначили встречу за поздним завтраком, чтобы обсудить проект.
break up a meeting
The fire alarm broke up the meeting.
прервать собрание
Пожарная тревога прервала собрание.
call off a meeting
Due to unforeseen circumstances, he had to call off the meeting.
отменить встречу
Из-за непредвиденных обстоятельств он должен был отменить встречу.
kick off the meeting
We will kick off the meeting at 10 AM.
начать встречу
Мы начнем встречу в 10 утра.
nod off during the meeting
She nodded off during the meeting and missed the important announcement.
задремать во время встречи
Она задремала во время встречи и пропустила важное объявление.
set up a meeting
Can you set up a meeting with the new client for next week?
назначить встречу
Можешь назначить встречу с новым клиентом на следующую неделю?
stakeholder meeting
A stakeholder meeting was scheduled to discuss the upcoming changes.
встреча с заинтересованными сторонами
Была запланирована встреча с заинтересованными сторонами для обсуждения предстоящих изменений.
wrap up a meeting
Let's wrap up the meeting and discuss the remaining points tomorrow.
закончить встречу
Давайте закончим встречу и обсудим оставшиеся вопросы завтра.
summit meeting
The leaders of the two countries held a summit meeting to discuss trade agreements.
встреча на высшем уровне
Лидеры двух стран провели встречу на высшем уровне, чтобы обсудить торговые соглашения.
summon a meeting
The manager decided to summon a meeting to discuss the new project.
созвать собрание
Менеджер решил созвать собрание, чтобы обсудить новый проект.
push back the meeting
We need to push back the meeting to accommodate everyone's schedule.
перенести встречу
Нам нужно перенести встречу, чтобы учесть расписание всех.
participate in a meeting
They were invited to participate in a meeting with the board.
участвовать в собрании
Их пригласили участвовать в собрании с советом.
lead off the meeting
The manager will lead off the meeting with a summary of last quarter's results.
начать собрание
Менеджер начнет собрание с краткого изложения результатов прошлого квартала.
teed up a meeting
She teed up a meeting with the investors for next week.
назначить встречу
Она назначила встречу с инвесторами на следующую неделю.
top-level meeting
The top-level meeting was held to discuss international trade agreements.
встреча на высшем уровне
Встреча на высшем уровне была проведена для обсуждения международных торговых соглашений.
union meeting
The union meeting was scheduled for next Tuesday.
собрание профсоюза
Собрание профсоюза было назначено на следующий вторник.
squeeze in a meeting
He managed to squeeze in a meeting before lunch.
втиснуть встречу
Он смог втиснуть встречу перед обедом.
weekly meeting
He has a weekly meeting with the team every Monday.
еженедельная встреча
У него еженедельная встреча с командой каждый понедельник.
sit through a meeting
He had to sit through a meeting that lasted three hours.
просидеть на собрании
Ему пришлось просидеть на собрании, которое длилось три часа.
wrap-up meeting
They had a wrap-up meeting to discuss the project's results.
итоговое собрание
У них было итоговое собрание, чтобы обсудить результаты проекта.
yearly meeting
The yearly meeting is scheduled for next month.
годовое собрание
Годовое собрание запланировано на следующий месяц.
shareholder meeting
The annual shareholder meeting will be held next month.
собрание акционеров
Ежегодное собрание акционеров состоится в следующем месяце.
roundtable meeting
The leaders held a roundtable meeting to negotiate the terms of the agreement.
встреча за круглым столом
Лидеры провели встречу за круглым столом, чтобы обсудить условия соглашения.
ministerial meeting
The ministerial meeting will be held next week to discuss the new policy.
министерская встреча
Министерская встреча состоится на следующей неделе для обсуждения новой политики.
organise a meeting
He was asked to organise a meeting with the new clients.
организовать встречу
Его попросили организовать встречу с новыми клиентами.
lunchtime meeting
We scheduled a lunchtime meeting to discuss the project.
встреча во время обеда
Мы запланировали встречу во время обеда, чтобы обсудить проект.
fated meeting
Their fated meeting changed the course of their lives.
судьбоносная встреча
Их судьбоносная встреча изменила ход их жизней.
formal meeting
The committee held a formal meeting to discuss the budget.
официальная встреча
Комитет провел официальную встречу для обсуждения бюджета.
year-end meeting
The year-end meeting is scheduled for December 15th.
конецгодовое собрание
Конецгодовое собрание запланировано на 15 декабря.
tense meeting
The tense meeting lasted for over two hours.
напряжённая встреча
Напряжённая встреча длилась более двух часов.
tiring meeting
Yesterday's meeting was particularly tiring.
утомительное собрание
Вчерашнее собрание было особенно утомительным.
after-work meetings
The team scheduled after-work meetings to discuss ongoing projects.
послерабочие встречи
Команда запланировала послерабочие встречи для обсуждения текущих проектов.
absent from the meeting
He was absent from the meeting because of a prior commitment.
отсутствующий на встрече
Он отсутствовал на встрече из-за предыдущей обязательности.
pitch meeting
She prepared thoroughly for the pitch meeting with the investors.
презентация
Она тщательно подготовилась к презентации с инвесторами.
arranged meeting
We have an arranged meeting to discuss the project.
назначенная встреча
У нас назначена встреча, чтобы обсудить проект.
arranging of meetings
The arranging of meetings can be quite challenging.
организация встреч
Организация встреч может быть довольно сложной.
august meeting
They scheduled the August meeting for the first week.
августовская встреча
Они запланировали августовскую встречу на первую неделю.
silenced during the meeting
Several important points were silenced during the meeting.
обезображенные во время встречи
Несколько важных моментов были обезображены во время встречи.
assembly meeting
An assembly meeting will be held next week.
собрание
Собрание пройдет на следующей неделе.
meanwhile during the meeting
Meanwhile during the meeting, several important decisions were made.
тем временем на встрече
Тем временем на встрече было принято несколько важных решений.
asleep during the meeting
She was asleep during the meeting and missed important information.
спящий во время встречи
Она спала во время встречи и пропустила важную информацию.
moderate a meeting
I will moderate a meeting to discuss the new project.
модерировать встречу
Я буду модерировать встречу, чтобы обсудить новый проект.
monday meeting
We have a Monday meeting to discuss our progress.
встреча в понедельник
У нас встреча в понедельник, чтобы обсудить наш прогресс.
morning meeting
The team has a morning meeting every Monday.
утреннее собрание
Команда проводит утреннее собрание каждую понедельник.
backroom meeting
The backroom meeting was crucial in determining the company's future.
закрытая встреча
Закрытая встреча была решающей для определения будущего компании.
multitask during meetings
Many people choose to multitask during meetings to stay productive.
мультизадачность во время встреч
Многие предпочитают выполнять несколько задач одновременно во время встреч, чтобы оставаться продуктивными.
noon meeting
They scheduled a noon meeting to discuss the project.
встреча в полдень
Они назначили встречу в полдень, чтобы обсудить проект.
off-hours meetings
The team scheduled off-hours meetings to accommodate everyone.
встречи в нерабочее время
Команда запланировала встречи в нерабочее время, чтобы учесть всех.
orchestrate a meeting
He was asked to orchestrate a meeting between the stakeholders.
организовать встречу
Его попросили организовать встречу между заинтересованными сторонами.
banter during meetings
A bit of banter during meetings can help foster better team relationships.
перепалка во время встреч
Немного перепалки во время встреч может помочь укрепить командные отношения.
boardroom meeting
The CEO called for a boardroom meeting to discuss the new strategy.
совещание в зале заседаний
Генеральный директор созвал совещание в зале заседаний, чтобы обсудить новую стратегию.
boss (someone) around during meetings
He tends to boss everyone around during meetings.
командовать (кем-то) во время встреч
Он склонен командовать всеми во время встреч.
cabinet meeting
The president called for a cabinet meeting to discuss the new policies.
кабинетное заседание
Президент созвал кабинетное заседание, чтобы обсудить новые политики.
chairman meeting
The chairman meeting was scheduled for next week.
встреча председателя
Встреча председателя была запланирована на следующую неделю.
chairwoman meeting
The chairwoman meeting is scheduled for next week.
встреча с председателем
Встреча с председателем запланирована на следующую неделю.
club meeting
The club meeting will take place next Friday.
встреча клуба
Встреча клуба состоится в следующую пятницу.
chatterbox during meetings
The chatterbox during meetings often distracts the team from the agenda.
болтун на встречах
Болтун на встречах часто отвлекает команду от повестки дня.
conducting a meeting
Conducting a meeting efficiently can lead to better outcomes.
проведение встречи
Проведение встречи эффективно может привести к лучшим результатам.
clandestine meeting
They arranged a clandestine meeting to discuss their plans.
секретная встреча
Они организовали секретную встречу, чтобы обсудить свои планы.
consultation meeting
The team scheduled a consultation meeting to discuss the project details.
консультационная встреча
Команда запланировала консультационную встречу, чтобы обсудить детали проекта.
congregate for a meeting
The team will congregate for a meeting every Monday.
собираться на встречу
Команда будет собираться на встречу каждый понедельник.
congress meeting
The congress meeting will address several important issues.
встреча конгресса
Встреча конгресса рассмотрит несколько важных вопросов.
council meeting
The council meeting is scheduled for Friday.
заседание совета
Заседание совета запланировано на пятницу.
counsel meeting
The board scheduled a counsel meeting to discuss the merger.
совещание совета
Совет назначил совещание совета для обсуждения слияния.
crunch meeting
The team is preparing for a crunch meeting with the board.
решающая встреча
Команда готовится к решающей встрече с советом.
crash the meeting
He decided to crash the meeting even though he wasn't invited.
вломиться на собрание
Он решил вломиться на собрание, хотя его не приглашали.
creditor meeting
The creditor meeting was scheduled to discuss the terms of the debt repayment.
встреча кредиторов
Встреча кредиторов была назначена для обсуждения условий погашения долга.
den meeting
The scouts held a den meeting every Thursday.
встреча в логове
Скауты проводили встречу в логове каждый четверг.
doze during meetings
He tends to doze during meetings when they run for too long.
дремать во время встреч
Он склонен дремать во время встреч, когда они длятся слишком долго.
departmental meeting
The departmental meeting was scheduled for 10 a.m.
встреча отдела
Встреча отдела была назначена на 10 утра.
duration of meeting
The duration of meeting was scheduled for one hour.
длительность встречи
Длительность встречи была запланирована на один час.
disorganized meeting
The disorganized meeting wasted everyone's time.
неорганизованное собрание
Неорганизованное собрание потратило время всех участников.
disrupt meeting
A fire alarm disrupted the meeting unexpectedly.
нарушать собрание
Пожарная тревога неожиданно нарушила собрание.
eavesdrop on meeting
He was caught trying to eavesdrop on the meeting from outside the door.
подслушивать встречу
Его поймали на попытке подслушать встречу снаружи двери.
disturb meeting
Please do not disturb the meeting once it has started.
мешать встрече
Пожалуйста, не мешайте встрече, как только она начнется.
ditch a meeting
She chose to ditch the meeting and focus on her project instead.
пропустить встречу
Она решила пропустить встречу и сосредоточиться на своем проекте.
eventful meeting
The boardroom had an eventful meeting with many important decisions made.
насыщенная встреча
Совет директоров провел насыщенную встречу с принятием множества важных решений.
executive meeting
The executive meeting will start at 10 a.m.
встреча руководителей
Встреча руководителей начнется в 10 утра.
forthcoming meeting
The forthcoming meeting is scheduled for next Monday.
предстоящее собрание
Предстоящее собрание запланировано на следующий понедельник.
group meeting
The group meeting is scheduled for tomorrow.
групповая встреча
Групповая встреча назначена на завтра.
heart-to-heart meeting
They scheduled a heart-to-heart meeting to address their issues.
доверительная встреча
Они назначили доверительную встречу, чтобы обсудить свои проблемы.
schedule meeting with (someone's) higher-up
I need to schedule a meeting with my higher-up to discuss the project.
назначить встречу с начальством
Мне нужно назначить встречу с моим начальством, чтобы обсудить проект.
important meeting
She had to prepare thoroughly for the important meeting.
важная встреча
Ей пришлось тщательно подготовиться к важной встрече.
informational meeting
We attended an informational meeting about the upcoming changes.
информационное собрание
Мы посетили информационное собрание о предстоящих изменениях.
interoffice meeting
An interoffice meeting is scheduled for next Monday.
межофисная встреча
Межофисная встреча запланирована на следующий понедельник.
january meeting
The January meeting is scheduled for next week.
январская встреча
Январская встреча запланирована на следующую неделю.
late-night meeting
The late-night meeting was scheduled to discuss the urgent matter.
встреча поздно ночью
Встреча поздно ночью была назначена для обсуждения срочного вопроса.
lengthy meeting
The board had a lengthy meeting to discuss the merger.
долгая встреча
Совет провёл долгую встречу, чтобы обсудить слияние.
lunch meeting
We have a lunch meeting scheduled with the client.
обеденная встреча
У нас запланирована обеденная встреча с клиентом.
midyear meeting
The midyear meeting is scheduled to discuss company progress.
серединная встреча
Серединная встреча запланирована для обсуждения прогресса компании.
mentor meeting
The mentor meeting was scheduled for next week.
встреча с наставником
Встреча с наставником была запланирована на следующую неделю.
opportune meeting
The opportune meeting led to a successful business deal.
удачная встреча
Удачная встреча привела к успешной бизнес-сделке.
meeting organising
Effective meeting organising ensures that all participants are informed and prepared.
организация встречи
Эффективная организация встречи гарантирует, что все участники информированы и подготовлены.
organized meeting
An organized meeting was held to discuss the new project.
организованная встреча
Была проведена организованная встреча для обсуждения нового проекта.
oversleep meeting
He overslept the meeting and missed an important discussion.
проспать встречу
Он проспал встречу и пропустил важное обсуждение.
periodic meetings
Periodic meetings help keep the team aligned on project goals.
периодические собрания
Периодические собрания помогают держать команду в курсе целей проекта.
postponed meeting
The postponed meeting will take place next week.
отложенная встреча
Отложенная встреча состоится на следующей неделе.
private meeting
The CEO scheduled a private meeting with the board of directors.
частная встреча
Генеральный директор назначил частную встречу с советом директоров.
privy meeting
The board held a privy meeting to address the issues.
закрытая встреча
Совет провел закрытую встречу для решения проблем.
rearrange meeting
Can we rearrange the meeting for next week?
перенести встречу
Можем ли мы перенести встречу на следующую неделю?
regular meeting
They have a regular meeting every Monday.
регулярное собрание
У них регулярное собрание каждый понедельник.
request a meeting
He decided to request a meeting with the board of directors.
запрашивать встречу
Он решил запросить встречу с советом директоров.
resolution meeting
The resolution meeting will decide the future actions.
резолюционное собрание
Резолюционное собрание определит дальнейшие действия.
resume meetings
We will resume meetings once the new manager is appointed.
возобновить встречи
Мы возобновим встречи, как только будет назначен новый менеджер.
sabotage (someone's) meeting
The opposition party attempted to sabotage the meeting between the leaders.
саботировать (чью-либо) встречу
Оппозиционная партия попыталась саботировать встречу между лидерами.
sacrament meeting
The sacrament meeting was held every Sunday morning.
собрание таинств
Собрание таинств проводилось каждое воскресное утро.
scoping meeting
A scoping meeting is scheduled for next week.
встреча по определению границ
Встреча по определению границ назначена на следующую неделю.
schedule meeting
Can we schedule the meeting for next Monday?
назначить встречу
Можем ли мы назначить встречу на следующий понедельник?
scheduled meeting
We have a scheduled meeting with the team tomorrow.
запланированная встреча
У нас завтра запланированная встреча с командой.
secret meeting
The leaders held a secret meeting to discuss the issue.
тайная встреча
Лидеры провели тайную встречу для обсуждения проблемы.
semiannual meeting
The board of directors has a semiannual meeting in June.
полугодовое собрание
Совет директоров проводит полугодовое собрание в июне.
semi-annual meeting
We have a semi-annual meeting scheduled for next month.
полугодовое собрание
У нас запланировано полугодовое собрание на следующий месяц.
setup meeting
She will setup a meeting with the new client next week.
назначить встречу
Она назначит встречу с новым клиентом на следующей неделе.
shirt-sleeve meeting
We had a shirt-sleeve meeting to discuss the project's progress.
неформальная встреча
У нас была неформальная встреча, чтобы обсудить ход проекта.
showdown meeting
The showdown meeting will determine the future of the project.
решающая встреча
Решающая встреча определит будущее проекта.
site meeting
We had a site meeting to discuss the project's progress.
совещание на участке
Мы провели совещание на участке, чтобы обсудить ход проекта.
surreptitious meeting
They had a surreptitious meeting late at night.
тайная встреча
Они провели тайную встречу поздно ночью.
tête-à-tête meeting
They had a tête-à-tête meeting to discuss the issue.
личная встреча
Они провели личную встречу, чтобы обсудить проблему.
meeting tonight
We have an important meeting tonight.
встреча сегодня вечером
У нас важная встреча сегодня вечером.
town meeting
A town meeting was called to discuss the new policy.
городское собрание
Было созвано городское собрание для обсуждения новой политики.
unofficial meeting
We had an unofficial meeting to discuss the project.
неофициальная встреча
У нас была неофициальная встреча, чтобы обсудить проект.
unplanned meeting
The unplanned meeting led to a new business opportunity.
незапланированная встреча
Незапланированная встреча привела к новой деловой возможности.
unproductive meeting
The team had an unproductive meeting that didn't resolve any issues.
непродуктивная встреча
Команда провела непродуктивную встречу, которая не решила никаких вопросов.
tuesday meeting
We have a Tuesday meeting every week.
встреча во вторник
У нас каждую неделю встреча во вторник.
upcoming meeting
We need to prepare for the upcoming meeting.
предстоящее собрание
Нам нужно подготовиться к предстоящему собранию.
urgent meeting
The CEO called an urgent meeting to discuss the crisis.
срочная встреча
Генеральный директор созвал срочную встречу для обсуждения кризиса.
vis-a-vis meeting
They arranged a vis-a-vis meeting to discuss the contract.
встреча лицом к лицу
Они договорились о встрече лицом к лицу для обсуждения контракта.
wednesday meeting
The team has a regular Wednesday meeting.
среда встреча
У команды регулярная встреча по средам.
wrap up meeting
They need to wrap up the meeting before noon.
завершить встречу
Им нужно завершить встречу до полудня.
subgroup meeting
The subgroup meeting was scheduled for next Monday.
встреча подгруппы
Встреча подгруппы была назначена на следующий понедельник.
trustee meeting
The annual trustee meeting will be held next month.
встреча попечителей
Ежегодная встреча попечителей состоится в следующем месяце.
stockholder meeting
The stockholder meeting is scheduled for next month.
собрание акционеров
Собрание акционеров запланировано на следующий месяц.
anteprandial meeting
They scheduled an anteprandial meeting to discuss the day's plans.
встреча перед обедом
Они запланировали встречу перед обедом, чтобы обсудить планы на день.
canceled meeting
The canceled meeting was rescheduled for next week.
отменённая встреча
Отменённая встреча была перенесена на следующую неделю.
run meetings effectively
She learned to run meetings effectively in her new role.
эффективно проводить собрания
Она научилась эффективно проводить собрания на новой должности.
slated meeting
The slated meeting was canceled at the last minute.
назначенная встреча
Назначенная встреча была отменена в последний момент.
monthly meeting
Our department holds a monthly meeting to discuss progress.
ежемесячная встреча
В нашем отделе проводится ежемесячная встреча для обсуждения прогресса.
badmouth (someone) in meetings
She was known to badmouth her boss in meetings.
плохо отзываться (о ком-то) на собраниях
Было известно, что она плохо отзывалась о своем начальнике на собраниях.
cancelled meeting
Due to scheduling conflicts, it was a cancelled meeting.
отмененная встреча
Из-за конфликтов в расписании это была отмененная встреча.
dither in meeting
The manager began to dither in the meeting, unsure of the next steps.
сомневаться на собрании
Менеджер начал сомневаться на собрании, не будучи уверенным в следующих шагах.
liven up a meeting
Sharing some funny stories might liven up the meeting.
оживить встречу
Рассказывание смешных историй может оживить встречу.
reschedule meeting
Can we reschedule the meeting for tomorrow?
перенести собрание
Можно перенести собрание на завтра?
biannual meeting
The company scheduled a biannual meeting to discuss strategic plans.
полугодовое собрание
Компания назначила полугодовое собрание для обсуждения стратегических планов.
bidden meeting
The bidden meeting was held at noon.
назначенная встреча
Назначенная встреча состоялась в полдень.
bimonthly meeting
Our team has a bimonthly meeting to discuss progress.
двухмесячное собрание
Наша команда проводит собрание раз в два месяца, чтобы обсудить прогресс.
biweekly meeting
Our team has a biweekly meeting to discuss progress.
двухнедельная встреча
Наша команда проводит двухнедельную встречу для обсуждения прогресса.
bloviate during meetings
She tends to bloviate during meetings, making them much longer.
разглагольствовать во время встреч
Она склонна разглагольствовать во время встреч, делая их намного длиннее.
blowoff meeting
They chose to blowoff the meeting and went to the beach instead.
прогулять встречу
Они решили прогулять встречу и вместо этого пошли на пляж.
brownbag meeting
We had a brownbag meeting to finalize the project details.
встреча во время обеденного перерыва
У нас была встреча во время обеденного перерыва, чтобы уточнить детали проекта.
luncheon meeting
The sales team had a luncheon meeting to discuss the quarterly targets.
обеденное собрание
Команда продаж провела обеденное собрание, чтобы обсудить квартальные цели.
bunking meetings
Bunking meetings can hurt his professional reputation.
прогул собраний
Прогул собраний может повредить его профессиональной репутации.
meeting facilitation
Effective meeting facilitation ensures all voices are heard.
фасилитация встреч
Эффективная фасилитация встреч гарантирует, что будут услышаны все мнения.
yearend meeting
The yearend meeting will be held in December.
годовое собрание
Годовое собрание пройдет в декабре.
meeting chairperson
The meeting chairperson facilitated the discussion smoothly.
председатель собрания
Председатель собрания гладко провел обсуждение.
chartist meeting
The chartist meeting was attended by thousands of supporters.
встреча чартистов
На встречу чартистов пришли тысячи сторонников.
cios meeting
The CIOs meeting focused on cybersecurity and data privacy.
встреча CIO
Встреча CIO была посвящена кибербезопасности и защите данных.
meet (someone) halfway
We couldn't agree on the price, so we decided to meet each other halfway.
идти на компромисс
Мы не могли договориться о цене, поэтому решили пойти на компромисс.
meet (someone's) match
In the chess tournament, he finally met his match.
встретить (своего) равного
На шахматном турнире он наконец встретил своего равного.
meet (one's) maker
The hero was ready to meet his maker in the final battle.
встретиться с (своим) создателем
Герой был готов встретиться со своим создателем в финальной битве.
meet (someone) in the middle
They decided to meet in the middle to settle the dispute.
прийти к компромиссу с (кем-то)
Они решили прийти к компромиссу, чтобы уладить спор.
meet your waterloo
After years of success, the business finally met its Waterloo with the financial crisis.
потерпеть сокрушительное поражение
После многих лет успеха бизнес наконец-то потерпел сокрушительное поражение из-за финансового кризиса.
meet the eye
There's more to this situation than meets the eye.
казаться на первый взгляд
В этой ситуации больше, чем кажется на первый взгляд.
meet (something) head-on
She decided to meet the challenge head-on.
встретить (что-то) лицом к лицу
Она решила встретить вызов лицом к лицу.
meet (someone's) nemesis
After years of rivalry, he finally met his nemesis in the championship.
встретить (своего) заклятого врага
После многих лет соперничества он наконец встретил своего заклятого врага в чемпионате.
struggle to make ends meet
They struggle to make ends meet every month.
бороться, чтобы свести концы с концами
Они борются, чтобы свести концы с концами каждый месяц.
more than meets the eye
This puzzle has more than meets the eye.
больше, чем кажется на первый взгляд
Эта головоломка больше, чем кажется на первый взгляд.
make ends meet
After losing his job, he had to find a way to make ends meet.
сводить концы с концами
После потери работы ему пришлось найти способ сводить концы с концами.
meet in the middle
We couldn't agree on the budget, so we decided to meet in the middle.
найти компромисс
Мы не могли договориться по бюджету, поэтому решили найти компромисс.
(someone) meets opposition
John met strong opposition when he tried to change the company's policy.
(кто-то) сталкивается с противодействием
Джон столкнулся с сильным противодействием, когда попытался изменить политику компании.
meet the deadline
The team worked hard to meet the deadline for the project.
уложиться в срок
Команда усердно работала, чтобы уложиться в срок по проекту.
meet the requirements
The candidate must meet the requirements to be considered for the job.
соответствовать требованиям
Кандидат должен соответствовать требованиям, чтобы его рассматривали на должность.
meet expectations
The new product failed to meet expectations.
оправдать ожидания
Новый продукт не оправдал ожиданий.
meet (someone) face to face
It's important to meet the client face to face to discuss the proposal.
встретиться лицом к лицу
Важно встретиться с клиентом лицом к лицу, чтобы обсудить предложение.
meet (someone) for the first time
I was nervous to meet my future boss for the first time.
встретить (кого-то) в первый раз
Я волновался, чтобы встретить своего будущего начальника в первый раз.
meet (someone's) gaze
She met his gaze and smiled.
встретить (чей-то) взгляд
Она встретила его взгляд и улыбнулась.
meet (someone's) standards
The new product must meet the quality standards set by the company.
соответствовать (чьим-то) стандартам
Новый продукт должен соответствовать стандартам качества, установленным компанией.
meet (someone) at the airport
I will meet you at the airport when your flight arrives.
встретить (кого-то) в аэропорту
Я встречу тебя в аэропорту, когда приземлится твой рейс.
meet (someone's) expectations
The movie did not meet my expectations.
оправдать (чьи-то) ожидания
Фильм не оправдал моих ожиданий.
meet face-to-face
They decided to meet face-to-face to discuss the issue.
встретиться лицом к лицу
Они решили встретиться лицом к лицу, чтобы обсудить проблему.
meet the challenge
They met the challenge with determination and succeeded.
справиться с вызовом
Они справились с вызовом с решимостью и преуспели.
design (something) to meet (someone's) needs
The product was designed to meet the needs of young professionals.
разрабатывать (что-то) для удовлетворения нужд (кого-то)
Продукт был разработан для удовлетворения нужд молодых профессионалов.
meet with disapproval
His actions met with disapproval from the community.
встретить неодобрение
Его действия встретили неодобрение со стороны сообщества.
delighted to meet (someone)
I was delighted to meet her at the conference.
рад встретить (кого-то)
Я был рад встретить её на конференции.
meet the demand
The company struggled to meet the demand for its new product.
удовлетворять спрос
Компания изо всех сил пыталась удовлетворить спрос на свой новый продукт.
meet (someone's) demise
The old king met his demise peacefully in his sleep.
встретить (чью-то) кончину
Старый король мирно встретил свою кончину во сне.
meet (someone's) needs
The company strives to meet the needs of its customers.
удовлетворять (чьи-то) нужды
Компания стремится удовлетворять нужды своих клиентов.
meet (someone's) quota
She worked hard to meet her sales quota for the month.
выполнить (чью-то) норму
Она усердно работала, чтобы выполнить свою норму по продажам за месяц.
destined to meet
They were destined to meet at that conference.
предназначены встретиться
Они были предназначены встретиться на той конференции.
barely make ends meet
They barely make ends meet with their current salary.
едва сводить концы с концами
Они едва сводят концы с концами на свою текущую зарплату.
pleased to meet (someone)
He said, 'Pleased to meet you,' when he was introduced to the new team member.
рад познакомиться (с кем-то)
Он сказал: «Рад познакомиться», когда его представили новому члену команды.
meet (someone) afterward
We can meet the team afterward to discuss the project.
встретить (кого-то) позже
Мы можем встретиться с командой позже, чтобы обсудить проект.
meet anyplace
Let's meet anyplace that works for you.
встретиться где угодно
Давай встретимся где угодно, что подходит тебе.
abridge (something) to meet requirements
You may need to abridge your report to meet the requirements of the presentation.
сокращать (что-то) для соответствия требованиям
Возможно, вам нужно будет сократить свой отчет, чтобы соответствовать требованиям презентации.
meet (someone) asap
I need to meet you asap to discuss the project.
встретиться с (кем-либо) как можно скорее
Мне нужно встретиться с тобой как можно скорее, чтобы обсудить проект.
tailor (something) to meet (someone's) expectations
We need to tailor our services to meet customer expectations.
настраивать (что-то) для удовлетворения (чьих-то) ожиданий
Нам нужно настраивать наши услуги для удовлетворения ожиданий клиентов.
meet the butcher
It's time to meet the butcher for fresh cuts.
встретиться с мясником
Пора встретиться с мясником за свежими деликатесами.
meet one-on-one
Let's meet one-on-one to discuss the project details.
встретиться с глазу на глаз
Давайте встретимся с глазу на глаз, чтобы обсудить детали проекта.
meet sometime
Let's meet sometime soon for lunch.
встретиться когда-нибудь
Давай встретимся когда-нибудь скоро на обед.
meet tête-à-tête
We should meet tête-à-tête to finalize the deal.
встретиться наедине
Нам следует встретиться наедине, чтобы завершить сделку.
meet today
We planned to meet today to discuss the project.
встретиться сегодня
Мы планировали встретиться сегодня, чтобы обсудить проект.
met (someone) yesterday
I met John yesterday at the coffee shop.
встретил(а) (кого-то) вчера
Я встретил Джона вчера в кофейне.
accidentally met
I accidentally met an old friend at the market.
случайно встретил(а)
Я случайно встретил(а) старого друга на рынке.
meet clandestinely
They used to meet clandestinely in an old cabin in the woods.
встречаться тайно
Они встречались тайно в старой хижине в лесу.
jazzed to meet
I'm jazzed to meet you at the conference.
рад встрече
Я рад встрече с вами на конференции.
ordinarily meet
We ordinarily meet at the cafe on Fridays.
обычно встречаться
Мы обычно встречаемся в кафе по пятницам.
satisfactorily meet
The candidate satisfactorily meets all the job requirements.
удовлетворительно соответствовать
Кандидат удовлетворительно соответствует всем требованиям должности.
secretly meet
The two leaders secretly met to discuss the treaty.
тайно встречаться
Два лидера тайно встретились, чтобы обсудить договор.
meet shortly
We are going to meet shortly to discuss the project.
встретиться вскоре
Мы собираемся вскоре встретиться, чтобы обсудить проект.
informally meet
We agreed to informally meet before the conference.
неофициально встретиться
Мы договорились неофициально встретиться перед конференцией.
meet bartender
You can meet the bartender at the bar after 6 PM.
встретить бармена
Вы можете встретить бармена в баре после 18:00.
meet biannually
The committee meets biannually to discuss progress.
встречаться дважды в год
Комитет встречается дважды в год, чтобы обсудить прогресс.
meet bimonthly
We meet bimonthly to discuss the project updates.
встречаться дважды в месяц
Мы встречаемся дважды в месяц, чтобы обсуждать обновления проекта.
meet biweekly
The committee decided to meet biweekly to discuss the progress.
встречаться раз в две недели
Комитет решил встречаться раз в две недели, чтобы обсудить прогресс.