en

Loud-sounding

UK
/laʊdˈsaʊndɪŋ/
US
/laʊdˈsaʊndɪŋ/
ru

Translation loud-sounding into russian

loud-sounding
Adjective
raiting
UK
/laʊdˈsaʊndɪŋ/
US
/laʊdˈsaʊndɪŋ/
The loud-sounding music could be heard from blocks away.
Громкую музыку было слышно за несколько кварталов.
The loud-sounding voice of the singer captivated the audience.
Звучный голос певца заворожил аудиторию.
Additional translations

Definitions

loud-sounding
Adjective
raiting
UK
/laʊdˈsaʊndɪŋ/
US
/laʊdˈsaʊndɪŋ/
Producing or capable of producing a lot of noise.
The loud-sounding fireworks startled the neighborhood pets.

Idioms and phrases

loud-sounding alarm
The loud-sounding alarm woke up the entire neighborhood.
громко звучащая сигнализация
Громко звучащая сигнализация разбудила весь район.
loud-sounding voice
His loud-sounding voice echoed through the hall.
громко звучащий голос
Его громко звучащий голос эхом разносился по залу.
loud-sounding music
The loud-sounding music could be heard from blocks away.
громко звучащая музыка
Громко звучащую музыку было слышно за несколько кварталов.
loud-sounding explosion
The loud-sounding explosion shook the buildings nearby.
громко звучащий взрыв
Громко звучащий взрыв потряс близлежащие здания.
loud-sounding protest
The loud-sounding protest could not be ignored by the officials.
громко звучащий протест
Громко звучащий протест не мог быть проигнорирован властями.

Examples

quotes Workers Union (1975) for any loud-sounding group of instruments
quotes Workers Union («Рабочий союз», 1975) для любых громких инструментов
quotes "We want to reach an understanding with the middle peasants, the working peasants" -- this is what I said in my speech, this is the crux of the matter, this is the real truth which is confused by loud-sounding phrases about "equality".
quotes «Мы идем на соглашение с середняком-крестьянином, с крестьянином-тружеником» - вот что я заявил в своей речи, вот в чем суть дела, вот какова настоящая правда, запутываемая звонкими фразами о «равенстве».
quotes You saw the holy things tramped upon by the powers that be, but you did not shamefully keep silence but were a loud-sounding trumpet; you did not share the joys of the enemies of our Church and homeland, but sorrowed with her and it…
quotes Вы видели поруганную святыню от властей предержащих, но вы не молчали позорно, а были трубой громогласной, вы не разделяли радостей врагов нашей Церкви и родины, и скорбели вместе с нею и за нее…
quotes “We want to reach an understanding with the middle peasants, the working peasants”—this is what I said in my speech, this is the crux of the matter, this is the real truth which is confused by loud-sounding phrases about “equality”.
quotes «Мы идем на соглашение с середняком-крестьянином, с крестьянином-тружеником» - вот что я заявил в своей речи, вот в чем суть дела, вот какова настоящая правда, запутываемая звонкими фразами о «равенстве».
quotes And let seven priests go before the ark with seven loud-sounding horns in their hands: on the seventh day you are to go round the town seven times, the priests blowing their horns.
quotes И семь священников пусть несут семь труб юбилейных пред ковчегом; а в седьмой день обойдите вокруг города семь раз, и священники пусть трубят трубами.4.

Related words