en

Hushed

UK
/hʌʃt/
US
/hʌʃt/
ru

Translation hushed into russian

hush
Verb
raiting
hushed hushed hushing
She tried to hush the crying baby.
Она попыталась утихомирить плачущего ребенка.
He told them to hush during the movie.
Он сказал им замолчать во время фильма.
The teacher had to hush the noisy class.
Учителю пришлось успокаивать шумный класс.
Additional translations
hushed
Adjective
raiting
UK
/hʌʃt/
US
/hʌʃt/
The room was filled with hushed voices.
Комната была наполнена тихими голосами.
They spoke in hushed tones to avoid waking the baby.
Они говорили приглушёнными тонами, чтобы не разбудить ребёнка.
The forest was hushed as the snow began to fall.
Лес был безмолвным, когда начал падать снег.

Definitions

hush
Verb
raiting
To make someone or something quiet or silent.
She tried to hush the crying baby by gently rocking him.
To become quiet or silent.
The crowd hushed as the speaker approached the podium.
hushed
Adjective
raiting
UK
/hʌʃt/
US
/hʌʃt/
Having a quiet, subdued, or calm atmosphere.
The library had a hushed ambiance, perfect for studying.
Made silent or quiet; muted.
The crowd fell into a hushed silence as the speaker took the stage.

Idioms and phrases

hush (someone) up
She hushed him up before he could say anything.
заставить (кого-то) замолчать
Она заставила его замолчать, прежде чем он успел что-то сказать.
hush down
The teacher tried to hush down the noisy classroom.
утихомирить
Учитель пытался утихомирить шумный класс.
hush up (something)
They tried to hush up the scandal.
замять (что-то)
Они пытались замять скандал.
hush whispers
She tried to hush the whispers in the room by starting the presentation.
успокаивать шепот
Она попыталась успокоить шепот в комнате, начав презентацию.
hush fears
The government released a statement to hush fears about the economic crisis.
успокаивать страхи
Правительство выпустило заявление, чтобы успокоить страхи по поводу экономического кризиса.
hush the crowd
The speaker managed to hush the crowd before starting the speech.
успокаивать толпу
Оратор смог успокоить толпу перед началом речи.
hush the room
The teacher entered and hushed the room with a single look.
успокаивать комнату
Учитель вошел и успокоил комнату одним взглядом.
hush (someone) gently
She tried to hush him gently when he started to cry.
ласково успокаивать (кого-то)
Она попыталась ласково успокоить его, когда он начал плакать.
hushed whisper
The hushed whisper in the library added to the mysterious atmosphere.
приглушенный шепот
Приглушенный шепот в библиотеке добавлял атмосферу загадочности.
hushed environment
The library offered a hushed environment perfect for studying.
спокойная обстановка
Библиотека предлагала спокойную обстановку, идеально подходящую для учебы.
hushed whispers
Hushed whispers could be heard throughout the hallway.
тихие шепоты
Тихие шепоты были слышны по всему коридору.
hushed conversation
They continued their hushed conversation, not wanting to disturb others.
приглушенный разговор
Они продолжали свой приглушенный разговор, не желая беспокоить других.
hushed crowd
A hushed crowd gathered around the speaker.
затихшая толпа
Затихшая толпа собралась вокруг оратора.
hushed room
The hushed room was filled with anticipation.
тихая комната
Тихая комната была полна ожидания.
hushed atmosphere
The library had a hushed atmosphere that encouraged concentration.
тихая атмосфера
В библиотеке была тихая атмосфера, способствующая концентрации.
hushed tones
They spoke in hushed tones so as not to disturb the others.
приглушенные тона
Они говорили приглушенными тонами, чтобы не беспокоить других.
hushed silence
The room was filled with a hushed silence as the speaker began.
тихая тишина
Комната наполнилась тихой тишиной, когда оратор начал.

Examples

quotes His name is Peter Meakin, and it has been spoken in hushed tones in television circles for several decades — none more hushed than his own.
quotes Его зовут Питер Микин, и это было сказано шепотом в телевизионных кругах уже несколько десятилетий — не более приглушенным, чем его собственные.
quotes But behind the official image of solidarity and friendship, a growing number of racist incidents were deliberately hushed up and concealed.
quotes Но за официальным имиджем солидарности и дружбы все большее число расистских инцидентов сознательно замалчивалось и скрывалось.
quotes Moreover, Israel even hushed up the deliberate murder of an Israeli soldier inside Israel by Egyptian soldiers in order to try to reduce tensions.
quotes Кроме того, Израиль даже замалчивал преднамеренное убийство израильского солдата на территории Израиля египетскими солдатами для того, чтобы попытаться снизить напряженность.
quotes At the end of May, the Central Bank of Venezuela, for the first time since 2015, officially published macroeconomic statistics, which until recently was “hushed up”.
quotes В конце мая Центральный банк Венесуэлы впервые с 2015 года официально опубликовал макроэкономическую статистику, которая до недавнего времени «замалчивалась».
quotes Both Europe and the United States are often hushed in their criticism of Baku's deficiencies -- not least because they are partly dependent on Azerbaijan for their energy needs.
quotes И Европа, и Соединенные Штаты зачастую сдерживаются в своей критике недостатков Баку – не только потому, что они частично зависят от Азербайджана в удовлетворении своего спроса на энергоресурсы.

Related words