en

Hurled

UK
/hɜːld/
US
/hɜrld/
ru

Translation hurled into russian

hurl
Verb
raiting
hurled hurled hurling
He can hurl a stone across the river.
Он может швырять камень через реку.
She decided to hurl the ball as far as she could.
Она решила бросать мяч так далеко, как могла.
The athlete can hurl the javelin over 80 meters.
Спортсмен может метать копье на расстояние более 80 метров.

Definitions

hurl
Verb
raiting
To throw something with great force.
He hurled the ball across the field with all his strength.
To utter something forcefully or vehemently.
She hurled insults at him during the argument.
To vomit.
After eating the spoiled food, he felt sick and had to hurl.

Idioms and phrases

hurl (oneself) into
Someone hurled themselves into the project with great enthusiasm.
броситься в
Кто-то бросился в проект с большим энтузиазмом.
hurl insults
He hurled insults at her during the argument.
бросать оскорбления
Он бросал оскорбления в её адрес во время спора.
hurl expletives
The fans began to hurl expletives at the referee.
швырять ругательства
Фанаты начали швырять ругательства в сторону судьи.
hurl rocks
The kids were having fun hurling rocks into the pond.
швырять камни
Дети развлекались, швыряя камни в пруд.
hurl (something) at (someone)
The child hurled a snowball at his friend.
швырять (что-то) в (кого-то)
Ребенок швырнул снежок в своего друга.
hurl (something) across
He was so angry that he hurled the book across the room.
швырять (что-то) через
Он был так зол, что швырнул книгу через комнату.
hurl accusations
During the debate, both candidates began to hurl accusations at each other.
бросать обвинения
Во время дебатов оба кандидата начали бросать обвинения друг в друга.
hurl stones
The protesters began to hurl stones at the police.
бросать камни
Протестующие начали бросать камни в полицию.
hurl abuse
Someone hurled abuse at the referee after the match.
обрушивать оскорбления
Кто-то обрушивал оскорбления на судью после матча.

Examples

quotes 9 So down the great dragon was hurled, the original serpent, the one called Devil and Satan, who is misleading the entire inhabited earth; he was hurled down to the earth, and his angels were hurled down with him. . .
quotes Этот аят недвусмысленно указывает на то, что повеление поклониться Адаму свидетельствует о его превосходстве над Иблисом.Третий довод — Аллах сотворил Адама Своими двумя руками, а ангелов создал словом.Четвертый довод — Всевышний сказал: «Я установлю на Земле наместника» (Аль-Бакара, 30).
quotes [83] Radio Free Europe, "Hurled Bottle Derails Azeri Presidential Debate", 19 September 2013.
quotes [83] Радио Свободная Европа, "Hurled Bottle Derails Azeri Presidential Debate" («Брошенная бутылка сорвала дебаты на президентских выборах в Азербайджане»), 19 сентября 2013 года.
quotes As for the rest, Most Holy Father, the assertions about an explicit plan for genocide, and in particular, the alleged entombing of millions of Jews in phantom Zyklon B gas chambers at Auschwitz, have been hurled and hurled again in an incredible din for so many years.
quotes Что же до прочего, Ваше Святейшество, то утверждения, что существовал четкий план геноцида и, в частности, что миллионы евреев уничтожались в Освенциме в газовых камерах с помощью “Циклона Б”, то их повторяют с невероятной назойливостью на протяжении многих лет.
quotes earth; he was hurled down to the earth, and his angels were hurled
quotes На Земле семейные дела, а после воскресения — ангельские.
quotes He was hurled to the earth, and his (demons) angels with him (see my commentary on Revelation Di – Satan was Hurled Down to the Earth).
quotes На земле, оставшейся без населявших ее людей, будет находиться сатана со своими ангелами.

Related words