
Hammering

Translation hammering into russian
hammer
VerbHe used a tool to hammer the nail into the wall.
Он использовал инструмент, чтобы забивать гвоздь в стену.
The blacksmith will hammer the metal into shape.
Кузнец будет ковать металл, придавая ему форму.
The rain continued to hammer against the windows.
Дождь продолжал бить по окнам.
Additional translations
hammering
NounThe constant hammering kept me awake all night.
Постоянный стук не давал мне спать всю ночь.
The hammering of the waves against the rocks was intense.
Удар волн о скалы был сильным.
The team suffered a severe hammering in the final match.
Команда потерпела серьезное поражение в финальном матче.
Definitions
hammer
VerbTo hit or strike something with a hammer or similar tool.
He hammered the nails into the wooden board.
To repeatedly and forcefully criticize or attack someone or something.
The politician was hammered by the media for his controversial remarks.
To work hard and persistently at something.
She hammered away at her thesis until it was perfect.
To beat or defeat someone decisively in a competition or contest.
The home team hammered their opponents in the final match.
hammering
NounThe act of hitting something with a hammer or similar tool.
The carpenter's hammering could be heard throughout the workshop.
A severe defeat or criticism.
The team took a hammering in the final match of the season.
Idioms and phrases
hammer out (something)
The two sides are trying to hammer out a peace agreement.
выработать (что-то)
Обе стороны пытаются выработать мирное соглашение.
hammer (someone) into submission
The opposing team was hammered into submission by their relentless offense.
заставить (кого-то) подчиниться
Команда соперников была заставлена подчиниться благодаря неустанной атаке.
hammered like (a) glass
After the breakup, he felt like his heart was hammered like glass.
разбитый как стекло
После расставания он чувствовал, что его сердце разбито как стекло.
hammered home
The teacher hammered home the importance of studying for the exam.
вбить в голову
Учитель вбил в голову важность подготовки к экзамену.
hammer (something) home
The teacher hammered the importance of studying home to the students.
вбивать (что-то) в голову
Учитель вбивал в голову ученикам важность учёбы.
hammer away at (something)
She hammered away at her thesis for months.
упорно работать над (чем-то)
Она упорно работала над своей диссертацией в течение нескольких месяцев.
hammer (someone) into shape
The coach had to hammer the new recruits into shape.
воспитывать (кого-то), приводить (кого-то) в порядок
Тренер должен был привести новобранцев в порядок.
hammer down
They managed to hammer down the price during the negotiation.
сбивать
Им удалось сбить цену во время переговоров.
hammer the gavel
The judge hammered the gavel to call the court to order.
ударить молотком
Судья ударил молотком, чтобы призвать суд к порядку.
hammer on (something)
He continued to hammer on the door until someone let him in.
бить по (чему-то)
Он продолжал бить по двери, пока кто-то не впустил его.
hammer away
She continued to hammer away at her project late into the night.
усиленно работать
Она продолжала усиленно работать над своим проектом до глубокой ночи.
hammering (something) together
They were hammering the pieces of furniture together.
сколачивать (что-то) вместе
Они сколачивали части мебели вместе.
(someone) hammering metal
The blacksmith was hammering metal in the forge.
(кто-то) кует металл
Кузнец ковал металл в кузнице.
hammering away
She's been hammering away at the project all day.
усиленно работать
Она весь день усиленно работает над проектом.
(someone) hammering nails
He was hammering nails into the wooden plank.
(кто-то) забивает гвозди
Он забивал гвозди в деревянную доску.
hammer out
They need to hammer out a new agreement.
выработать
Им нужно выработать новое соглашение.
get a hammering
The team got a hammering in the match yesterday.
получать трёпку
Команда получила трёпку на вчерашнем матче.
give (someone) a hammering
The team gave their opponents a hammering in the final match.
нанести поражение (кому-то)
Команда нанесла поражение своим соперникам в финальном матче.
take a hammering
He took a hammering in the stock market last week.
потерпеть поражение
Он потерпел поражение на фондовом рынке на прошлой неделе.
fierce hammering
The fierce hammering of the rain against the windows was deafening.
ожесточённый стук
Ожесточённый стук дождя по окнам был оглушительным.
furious hammering
The furious hammering startled everyone in the room.
яростный стук
Яростный стук напугал всех в комнате.
heavy hammering
The heavy hammering in the workshop could be heard from blocks away.
тяжёлый стук
Тяжёлый стук в мастерской был слышен за несколько кварталов.
constant hammering
The constant hammering from the construction next door was irritating.
постоянный стук
Постоянный стук от строительства по соседству раздражал.
relentless hammering
The relentless hammering on the door made it impossible to ignore.
непрекращающийся стук
Непрекращающийся стук в дверь сделал невозможным игнорировать его.