
Flick
UK
/flɪk/
US
/flɪk/

Translation flick into russian
flick
NounUK
/flɪk/
US
/flɪk/
We watched a flick at the cinema last night.
Мы смотрели фильм в кинотеатре прошлой ночью.
With a flick of his finger, he turned off the light.
С щелчком пальца он выключил свет.
flick
VerbUK
/flɪk/
US
/flɪk/
He flicked the switch to turn on the light.
Он щелкнул выключателем, чтобы включить свет.
She flicked her hair back with a quick motion.
Она взмахнула волосами назад быстрым движением.
He flicked the dust off the table.
Он смахнул пыль со стола.
Definitions
flick
NounUK
/flɪk/
US
/flɪk/
A sudden, quick movement or gesture.
With a flick of his wrist, he sent the paper airplane soaring across the room.
A light, sharp, quickly retracted blow, especially with a finger.
She gave the bug a flick to get it off her arm.
A motion picture; a film.
We decided to watch a flick at the local cinema on Friday night.
flick
VerbUK
/flɪk/
US
/flɪk/
To make a sudden, quick movement with a part of the body, especially to propel something with a sharp motion.
She flicked the crumbs off the table with her fingers.
To turn something on or off with a quick movement.
He flicked the light switch as he entered the room.
To move or propel something with a quick, light motion.
The cat flicked its tail in annoyance.
To glance quickly or briefly at something.
She flicked through the pages of the magazine while waiting.
Idioms and phrases
flick (someone) off
He flicked the driver off after being cut off in traffic.
показать (кому-то) средний палец
Он показал водителю средний палец после того, как тот его подрезал в пробке.
flick (something) away
She flicked the dust away from the book.
смахнуть (что-то)
Она смахнула пыль с книги.
flick booger
He flicked the booger into the trash bin.
щелкнуть козявку
Он щелкнул козявку в мусорное ведро.
flick with backheel
The player flicked with backheel to evade his opponent.
щелкнуть пяткой
Игрок щелкнул пяткой, чтобы уйти от соперника.
flick switch
He flipped the flick switch to turn on the lights.
переключатель с щелчком
Он щелкнул переключателем, чтобы включить свет.
flick over the channels
He flicked over the channels, trying to find something interesting to watch.
переключать каналы
Он переключал каналы, пытаясь найти что-то интересное для просмотра.
flick over the pages
She flicked over the pages of the magazine while waiting.
перелистывать страницы
Она перелистывала страницы журнала, пока ждала.
flick on the light
Someone flicked on the light as they entered the room.
включить свет
Кто-то включил свет, когда вошёл в комнату.
flick (something) forward
He flicked the switch forward to turn on the light.
двинуть (что-то) вперед
Он двинул переключатель вперед, чтобы включить свет.
flick (something) back
He flicked his hair back and smiled.
откинуть (что-то) назад
Он откинул волосы назад и улыбнулся.
flick (someone) with
He flicked his friend with his finger to get his attention.
щелкнуть (кого-то) по
Он щелкнул друга пальцем, чтобы привлечь его внимание.
flick (something) off
She flicked the TV off before going to bed.
выключить (что-то) щелчком
Она выключила телевизор перед сном.
flick (something) on
He flicked the light on as he entered the room.
включить (что-то) щелчком
Он включил свет щелчком, когда вошёл в комнату.
quick flick
With a quick flick of her wrist, she turned the page.
быстрый щелчок
С быстрым щелчком запястья она перевернула страницу.
flick backheel
The player executed a perfect flick backheel to his teammate.
передача пяткой
Игрок идеально выполнил передачу пяткой своему товарищу по команде.
chick flick
We watched a chick flick last night.
девчачий фильм
Мы смотрели девчачий фильм прошлой ночью.
gentle flick
She gave the horse a gentle flick to make it move.
мягкий щелчок
Она мягким щелчком поддала лошади, чтобы она пошла.
casual flick
He gave the paper a casual flick to straighten it.
небрежный щелчок
Он небрежным щелчком расправил бумагу.