en

Expressing

UK
/ɪkˈsprɛsɪŋ/
US
/ɪkˈsprɛsɪŋ/
ru

Translation expressing into russian

express
Verb
raiting
expressed expressed expressing
She wanted to express her gratitude to the team.
Она хотела выразить свою благодарность команде.
He decided to express his opinion during the meeting.
Он решил высказать свое мнение на собрании.
The artist tried to express his emotions through his paintings.
Художник пытался проявить свои эмоции через свои картины.
expressing
Adjective
raiting
UK
/ɪkˈsprɛsɪŋ/
US
/ɪkˈsprɛsɪŋ/
The expressing words in his speech moved the audience.
Выражающие слова в его речи тронули аудиторию.
Additional translations

Definitions

express
Verb
raiting
To convey a thought or feeling in words or by gestures and conduct.
She expressed her gratitude with a heartfelt speech.
To represent or symbolize something.
The artist expressed his emotions through his paintings.
To press or squeeze out (a liquid or substance).
He expressed the juice from the orange using a manual juicer.
To send something using a fast delivery service.
They expressed the package to ensure it arrived the next day.
expressing
Adjective
raiting
UK
/ɪkˈsprɛsɪŋ/
US
/ɪkˈsprɛsɪŋ/
Conveying or showing a particular feeling, emotion, or thought.
Her face was very expressive, revealing her excitement about the surprise party.

Idioms and phrases

express (someone's) feelings
She found it difficult to express her feelings.
выражать (чьи-то) чувства
Ей было сложно выражать свои чувства.
express (someone's) opinion
He was not afraid to express his opinion during the meeting.
выражать (чьё-то) мнение
Он не боялся выражать своё мнение во время встречи.
express (someone's) gratitude
They wanted to express their gratitude for the help received.
выражать (чью-то) благодарность
Они хотели выразить свою благодарность за полученную помощь.
express (someone's) ideas
He found it difficult to express his ideas clearly.
выразить (чьи-то) идеи
Ему было трудно ясно выразить свои идеи.
express (someone's) anger
The manager expressed her anger at the team's poor performance.
выразить (чей-то) гнев
Менеджер выразила свой гнев по поводу плохой работы команды.
express (someone's) desires
He expressed his desires to travel more frequently.
выразить (чьи-то) желания
Он выразил свои желания путешествовать чаще.
express regret
He expressed regret over the missed opportunity.
выразить сожаление
Он выразил сожаление по поводу упущенной возможности.
allow (someone) to express (themselves)
The teacher allowed the students to express themselves freely in class.
позволить (кому-то) выразить (себя)
Учитель позволил студентам свободно выражать себя в классе.
express gratitude
She expressed gratitude for the help she received.
выражать благодарность
Она выразила благодарность за полученную помощь.
express concern
The citizens expressed concern over the new policy.
выразить обеспокоенность
Граждане выразили обеспокоенность по поводу новой политики.
express impatience
He expressed impatience with the slow progress of the project.
выражать нетерпение
Он выразил нетерпение из-за медленного прогресса проекта.
express a desire
Someone expressed a desire to travel the world.
выразить желание
Кто-то выразил желание путешествовать по миру.
express disappointment
Someone expressed disappointment with the service.
выразить разочарование
Кто-то выразил разочарование по поводу обслуживания.
express disapproval
He expressed disapproval of the new policy.
выразить неодобрение
Он выразил неодобрение новой политике.
express discontent
Many people took to social media to express their discontent.
выразить недовольство
Многие люди обратились к социальным сетям, чтобы выразить своё недовольство.
express disgust
They expressed their disgust at the decision.
выразить отвращение
Они выразили своё отвращение к этому решению.
express outrage
She expressed outrage at the unfair treatment.
выразить возмущение
Она выразила возмущение по поводу несправедливого обращения.
express a preference
She expressed a preference for the blue dress.
выразить предпочтение
Она выразила предпочтение синему платью.
express (someone's) condolences
He expressed his condolences to the grieving family.
выразить (чьи-то) соболезнования
Он выразил свои соболезнования скорбящей семье.
express (one's) sympathy
She expressed her sympathy to the family of the deceased.
выразить (своё) сочувствие
Она выразила своё сочувствие семье покойного.
express willingness
Someone expressed willingness to participate in the event.
выразить готовность
Кто-то выразил готовность принять участие в мероприятии.
express solidarity
She expressed solidarity with the victims of the disaster.
выразить солидарность
Она выразила солидарность с жертвами катастрофы.
express admiration
He expressed admiration for the team's effort.
выразить восхищение
Он выразил восхищение усилиями команды.
openly express homophobia
Some people feel comfortable to openly express homophobia.
открыто выражать гомофобию
Некоторые люди чувствуют себя комфортно, открыто выражая гомофобию.
express jubilation
They took to the streets to express jubilation after the victory.
выражать радость
Они вышли на улицы, чтобы выразить радость после победы.
express abhorrence
He expressed abhorrence for the unethical practices in the industry.
выражать отвращение
Он выразил отвращение к неэтичным практикам в индустрии.
express (one's) anger
It's important to express your anger in a healthy way.
выражать (свой) гнев
Важно выражать свой гнев здоровым образом.
express animus
He chose to express his animus in a blog post.
выражать враждебность
Он решил выразить свою враждебность в посте в блоге.
express annoyance
She could not help but express annoyance at the delays.
выразить раздражение
Она не могла не выразить раздражение по поводу задержек.
express jubilation and gratitude
They gathered to express jubilation and gratitude for the support received.
выразить ликование и благодарность
Они собрались, чтобы выразить ликование и благодарность за полученную поддержку.