en

Entwinement

UK
/ɪnˈtwaɪnmənt/
US
/ɪnˈtwaɪnmənt/
ru

Translation entwinement into russian

entwinement
Noun
raiting
UK
/ɪnˈtwaɪnmənt/
US
/ɪnˈtwaɪnmənt/
The entwinement of the vines created a natural canopy.
Переплетение лоз создало естественный навес.
Additional translations

Definitions

entwinement
Noun
raiting
UK
/ɪnˈtwaɪnmənt/
US
/ɪnˈtwaɪnmənt/
The act of twisting or weaving together.
The entwinement of the vines created a natural canopy over the garden path.
A state of being closely connected or interwoven.
The entwinement of their lives was evident in their shared experiences and mutual support.

Idioms and phrases

emotional entwinement
Their emotional entwinement was evident to everyone around them.
эмоциональная переплетенность
Их эмоциональная переплетенность была очевидна для всех вокруг.
cultural entwinement
The cultural entwinement of the two communities has enriched their traditions.
культурное переплетение
Культурное переплетение двух сообществ обогатило их традиции.
legal entwinement
The legal entwinement of the new regulations made them hard to change.
юридическое переплетение
Юридическое переплетение новых правил сделало их трудными для изменения.
economic entwinement
The economic entwinement between the countries has grown over the decades.
экономическая переплетенность
Экономическая переплетенность между странами росла на протяжении десятилетий.
artistic entwinement
The artistic entwinement of styles created a unique masterpiece.
художественное переплетение
Художественное переплетение стилей создало уникальный шедевр.

Examples

quotes The projects based on the entwinement of the past and the present and those complicated processes that has been happening in the XXI century.
quotes Проекты основаны на переплетении прошлого и настоящего и тех сложных процессах, которые происходят в XXI веке.
quotes Rome – is a mystery, museum under an open sky, entwinement of times, people’s destinies, countries and civilizations.
quotes Рим - это загадка, музей под открытым небом, сплетение эпох, судеб людей, стран и цивилизаций.
quotes This legend is part of Vietnamese folk art and shows the close entwinement of the traditions and real life of Asians.
quotes Эта легенда является частью вьетнамского творчества и свидетельствует о тесном переплетении традиций и реальной жизни азиатов.
quotes The main structure of this design background creates an illusion of textile entwinement, which in its turn creates a fabric effect.
quotes Основная структура фона данного дизайна создает иллюзию текстильных переплетений, которая в свою очередь создает эффект ткани.
quotes This entwinement, this psychic trope of coupling, is the real imitation game.
quotes Это переплетение, психический троп сцепления — настоящая игра в имитацию.

Related words