en

Enfeeblement

ru

Translation enfeeblement into russian

enfeeblement
Noun
raiting
The enfeeblement of the economy was evident after the crisis.
Ослабление экономики было очевидно после кризиса.
The patient's enfeeblement was concerning to the doctors.
Изнеможение пациента вызывало беспокойство у врачей.

Definitions

enfeeblement
Noun
raiting
The state of being weakened or deprived of strength.
The enfeeblement of the elderly man was evident as he struggled to walk without assistance.

Idioms and phrases

physical enfeeblement
The elderly often suffer from physical enfeeblement.
физическое ослабление
Пожилые люди часто страдают от физического ослабления.
mental enfeeblement
Mental enfeeblement can affect his ability to perform daily tasks.
умственное ослабление
Умственное ослабление может повлиять на его способность выполнять повседневные задачи.
progressive enfeeblement
The disease leads to a progressive enfeeblement of the muscles.
прогрессирующее ослабление
Болезнь приводит к прогрессирующему ослаблению мышц.
general enfeeblement
After the surgery, he experienced general enfeeblement.
общее ослабление
После операции он испытал общее ослабление.
cognitive enfeeblement
Cognitive enfeeblement is a common symptom in dementia.
когнитивное ослабление
Когнитивное ослабление является распространённым симптомом при деменции.

Examples

quotes It is hard to know how Israel will be affected by the dramatic enfeeblement of the American Jewish community that we are now witnessing.
quotes Трудно сказать, как повлияет на Израиль резкое ослабление американской еврейской общины, которое мы сейчас наблюдаем.
quotes Then the Party will quickly emerge from this period of temporary abasement and enfeeblement on to the path of most active participation in the great Russian revolution, the path leading to victory over the accursed enemy of the Russian people!
quotes Тогда партия быстро выйдет из периода временного унижения и ослабления на дорогу активнейшего участия в великой русской революции, на дорогу, ведущую к победе над проклятым врагом русского народа!
quotes "It should be noted that at the present time spiritual gifts are granted in great moderation, corresponding to the enfeeblement that has enveloped Christianity in general.
quotes «Следует отметить, что в наше время духовные дары ниспосылаются с великой умеренностью, по причине оскудения, охватившего все христианство в целом.
quotes Indeed, it is part and parcel of our enfeeblement.
quotes Он уже стал неотъемлемой частью нашего обихода.
quotes The purpose of the attacks is to delegitimize the ICC’s very existence and work towards its enfeeblement, delegitimization and dismantlement.
quotes Цель таких атак состоит в том, чтобы делегитимировать само существование МУС, работать над его ослаблением, делигитимацией и роспуском.

Related words