en

Deceptively

UK
/dɪˈsɛptɪvli/
US
/dɪˈsɛptɪvli/
ru

Translation deceptively into russian

deceptively
Adverb
raiting
UK
/dɪˈsɛptɪvli/
US
/dɪˈsɛptɪvli/
The task seemed deceptively simple at first.
Задача казалась обманчиво простой сначала.

Definitions

deceptively
Adverb
raiting
UK
/dɪˈsɛptɪvli/
US
/dɪˈsɛptɪvli/
In a way that gives a misleading impression or appearance.
The task seemed deceptively simple, but it turned out to be quite complex.

Idioms and phrases

deceptively simple
The task seemed deceptively simple at first glance.
обманчиво простой
Задача казалась обманчиво простой на первый взгляд.
deceptively calm
The sea was deceptively calm before the storm hit.
обманчиво спокойный
Море было обманчиво спокойным перед началом шторма.
deceptively easy
The puzzle looked deceptively easy, but it took hours to solve.
обманчиво легкий
Головоломка выглядела обманчиво легкой, но её решение заняло несколько часов.
deceptively strong
The current was deceptively strong and pulled the swimmers away.
обманчиво сильный
Течение было обманчиво сильным и унесло пловцов.
deceptively quiet
The forest was deceptively quiet, hiding the dangers within.
обманчиво тихий
Лес был обманчиво тихим, скрывая в себе опасности.

Examples

quotes A La Vieille Russie: Virtual tour around the upcoming ‘Deceptively Modern Jewellery’ exhibition
quotes A La Vieille Russie: виртуальный тур по грядущей выставке Deceptively Modern Jewellery
quotes As an anthropologist, rather than throw down some gauntlet and declare that singing bowls are or aren’t Tibetan, I would much rather focus on the complicated social and political lives of these deceptively mundane/deceptively sacred objects.
quotes Как антрополог, вместо того, чтобы бросать вызов и заявлять, что поющие чаши являются, или не являются тибетскими, я бы скорее сосредоточился на сложной социально-политической жизни этих обманчиво мирских / обманчиво священных предметов.
quotes In the Enforcement Policy Statement on Deceptively Formatted Advertisements, the Commission lays out the general principles the Commission considers in determining whether any particular ad format is deceptive and violates the FTC Act.
quotes Так называемое «Программное заявление об обманчиво выглядящей рекламе» (Enforcement Policy Statement on Deceptively Formatted Advertisement) объясняет общие принципы, которыми Комиссия руководствуется в определении того, нарушает ли рекламный формат акты FTC.
quotes The answer is deceptively simple: There is a massive difference between what we know about leadership and what we do as leaders.
quotes Ответ обманчиво прост: существует огромное различие между тем, что мы знаем о лидерстве, и тем, что мы делаем как лидеры.
quotes Born April 8 need to protect its forces, which are deceptively seem endless.
quotes Родившимся 8 апреля нужно беречь свои силы, которые обманчиво кажутся бесконечными.

Related words