en

Cheer

UK
/tʃɪə/
US
/tʃɪr/
ru

Translation cheer into russian

cheer
Verb
raiting
UK
/tʃɪə/
US
/tʃɪr/
cheered cheered cheering
The coach tried to cheer the team after their loss.
Тренер пытался подбадривать команду после их поражения.
The crowd began to cheer as the band took the stage.
Толпа начала аплодировать, когда группа вышла на сцену.
She couldn't help but cheer when she heard the good news.
Она не могла не радоваться, когда услышала хорошие новости.
Additional translations
cheer
Noun
raiting
UK
/tʃɪə/
US
/tʃɪr/
The cheer of the crowd was infectious.
Радость толпы была заразительной.
The actor received loud cheers from the audience.
Актёр получил громкие аплодисменты от зрителей.
The team needed the cheer of their fans to win.
Команде нужна была поддержка своих болельщиков, чтобы победить.
Additional translations

Definitions

cheer
Verb
raiting
UK
/tʃɪə/
US
/tʃɪr/
To shout for joy or in praise or encouragement.
The crowd cheered loudly as the team scored the winning goal.
To give comfort or support to someone.
She cheered her friend up after a difficult day at work.
cheer
Noun
raiting
UK
/tʃɪə/
US
/tʃɪr/
A shout of encouragement, approval, or congratulation.
The crowd erupted in cheer as the team scored the winning goal.
A mood or atmosphere of happiness and optimism.
The holiday decorations added a sense of cheer to the room.
A toast or expression of good wishes.
They raised their glasses in a cheer to celebrate the new year.

Idioms and phrases

cheer (someone) to the echo
The audience cheered the performer to the echo.
громко аплодировать (кому-то)
Зрители громко аплодировали исполнителю.
crowd cheers
The crowd cheers as the home team scores the winning goal.
толпа ликует
Толпа ликует, когда домашняя команда забивает победный гол.
cheer ecstatically
Fans cheered ecstatically as their team won the match.
восторженно ликовать
Болельщики восторженно ликовали, когда их команда выиграла матч.
boisterously cheer
The fans boisterously cheered as their team scored.
бурно приветствовать
Фанаты бурно приветствовали, когда их команда забила гол.
crowd cheering
The crowd cheering was so loud that it echoed through the stadium.
толпа аплодирует
Толпа аплодировала так громко, что это эхом разнеслось по стадиону.
cheers loudly
The crowd cheers loudly as the team enters the field.
громко приветствовать
Толпа громко приветствует, когда команда выходит на поле.
cheers wildly
The audience cheers wildly after the spectacular performance.
бурно приветствовать
Зрители бурно приветствуют после впечатляющего выступления.
cheers enthusiastically
She cheers enthusiastically for her favorite band.
энергично приветствовать
Она энергично приветствует свою любимую группу.
cheers excitedly
The children cheer excitedly at the sight of the fireworks.
взволнованно приветствовать
Дети взволнованно приветствуют при виде фейерверков.
cheer (someone) on their journey
Friends always cheer her on her journey to becoming a doctor.
поддерживать (кого-либо) в их путешествии
Друзья всегда поддерживают её в пути к становлению врачом.
cheer (someone) from the sidelines
Parents cheer their children from the sidelines during the school play.
поддерживать (кого-либо) с трибун
Родители поддерживают своих детей с трибун во время школьной пьесы.
cheer (someone) to victory
The coach will cheer the players to victory in the final match.
вдохновлять (кого-либо) на победу
Тренер будет вдохновлять игроков на победу в финальной игре.
cheer (someone) along
The fans cheer the team along during the game.
поддерживать (кого-либо)
Фанаты поддерживают команду во время игры.
cheer on
The fans came to cheer on their team.
поддерживать, болеть за
Фанаты пришли поддержать свою команду.
holiday cheer
The decorations brought a lot of holiday cheer to the office.
праздничное настроение
Украшения принесли много праздничного настроения в офис.
Three cheers and a hurrah
The team received three cheers and a hurrah after winning the championship.
Трижды ура и ура
Команда получила трижды ура и ура после победы в чемпионате.
Cheers for now
Someone said, 'Cheers for now,' as they left the party.
До скорого
Кто-то сказал: «До скорого», уходя с вечеринки.
full of good cheer
He was full of good cheer at the party.
в полном добром расположении духа
На вечеринке он был в полном добром расположении духа.
cheers folks
Cheers folks, here's to a successful year ahead!
За (ребят)
За ребят, вот за успешный год впереди!
festive cheer
The streets were filled with festive cheer during the parade.
праздничное веселье
Улицы были полны праздничного веселья во время парада.
raucous cheers
The team was greeted with raucous cheers after their victory.
бурные аплодисменты
Команду встретили бурными аплодисментами после победы.
resound with cheers
The stadium resounded with cheers as the team scored the winning goal.
греметь возгласами
Стадион гремел возгласами, когда команда забила победный гол.
roaring cheers
The team won the match to roaring cheers from supporters.
громкие возгласы
Команда выиграла матч под громкие возгласы болельщиков.
thunderous cheer
The crowd erupted in thunderous cheer as the band took the stage.
громкое ликование
Толпа разразилась громким ликованием, когда группа вышла на сцену.
whoo-hoo cheer
The team’s victory led to a loud whoo-hoo cheer.
радостный возглас
Победа команды вызвала громкий радостный возглас.
yahoo cheer
The team received a yahoo cheer from their fans.
ура ура
Команда получила ура ура от своих болельщиков.
rapturous cheers
The hero was greeted with rapturous cheers from the crowd.
восторженные возгласы
Героя встретили восторженными возгласами толпы.
cheers everyone
Cheers everyone, let's enjoy the party!
За (всех)
За всех, давайте наслаждаться вечеринкой!
deafening cheer
The team received a deafening cheer from the crowd.
оглушительная овация
Команда получила оглушительную овацию от толпы.
cheers all
Cheers all, it's been a great evening!
За всех
За всех, это был отличный вечер!
cheers friends
Cheers friends, here's to lasting friendship!
За (друзей)
За друзей, вот за долгую дружбу!
loud cheers
The team was greeted with loud cheers from the fans.
громкие аплодисменты
Команду встретили громкие аплодисменты от фанатов.
cheers and jeers
He received cheers and jeers from the crowd during the speech.
аплодисменты и насмешки
Он получил аплодисменты и насмешки от толпы во время речи.
wild cheers
The announcement of the winner was followed by wild cheers.
бурные аплодисменты
Объявление победителя сопровождалось бурными аплодисментами.
cheers of approval
Her performance drew cheers of approval from the audience.
аплодисменты одобрения
Ее выступление вызвало аплодисменты одобрения от аудитории.
cheers of encouragement
Despite the setback, they received cheers of encouragement from their supporters.
аплодисменты поддержки
Несмотря на неудачу, они получили аплодисменты поддержки от своих сторонников.
cheers continuously
The fans cheer continuously despite the rain.
непрерывно приветствовать
Фанаты непрерывно приветствуют, несмотря на дождь.
cheer for (someone)
We all cheer for our team during the match.
поддерживать (кого-то)
Мы все поддерживаем нашу команду во время матча.
a cheer of approval
The audience gave a cheer of approval after the performance.
восклицание одобрения
Аудитория воскликнула одобрение после выступления.
a loud cheer
A loud cheer erupted from the crowd when the player scored.
громкий восторг
Из толпы раздался громкий восторг, когда игрок забил гол.
roar with cheer
The fans began to roar with cheer as the clock wound down.
реветь от восторга
Фаны начали реветь от восторга, когда время истекало.
cheer of joy
The children let out a cheer of joy when they saw the presents.
восклицание радости
Дети воскликнули от радости, когда увидели подарки.
lusty cheer
They gave a lusty cheer when the team scored the winning goal.
бодрое приветствие
Они дали бодрое приветствие, когда команда забила победный гол.

Related words