
Bottoms

Translation bottoms into russian
bottom
NounHe fell and landed on his bottom.
Он упал и приземлился на зад.
The bottom of the lake is covered with mud.
Дно озера покрыто илом.
The bottom of the page contains the footnotes.
Низ страницы содержит сноски.
Additional translations
основание
подошва
подножие
тыл
bottom
VerbThe stock prices are expected to bottom out soon.
Ожидается, что цены на акции скоро достигнут дна.
Additional translations
зенитить
Definitions
bottom
VerbTo reach the lowest point or level.
The stock prices bottomed out after a week of decline.
To provide a foundation or basis for something.
The theory is bottomed on extensive research and data.
bottom
NounThe lowest part or point of something.
The bottom of the ocean is home to many mysterious creatures.
The underside or base of an object.
The bottom of the box was reinforced with extra tape.
The part of a body that a person sits on; the buttocks.
She slipped and landed on her bottom.
The lowest rank or position in a hierarchy or scale.
He started at the bottom of the company and worked his way up.
The ground underneath a body of water.
The divers reached the bottom of the lake.
Idioms and phrases
bottom out
The stock prices finally bottomed out after months of decline.
достигать дна; достигать нижней точки
Цены на акции наконец достигли дна после месяцев падения.
bottom (something) off
They bottomed off their meal with some chocolate cake.
дополнить что-либо, довести до конца (обычно напиток или трапезу)
Они завершили свою еду шоколадным тортом.
bottom up
We decided to bottom up our new project strategy.
поднять снизу; строить снизу вверх (часто о подходе к решению проблем)
Мы решили выстроить стратегию нашего нового проекта снизу вверх.
bottom (something) out
Unemployment rates are expected to bottom out by the end of the year.
(что-либо) достигать нижнего предела
Ожидается, что уровень безработицы достигнет минимума к концу года.
bottom fish
Many investors tried to bottom fish during the market crash.
заниматься 'донной рыбалкой'; покупать акции на самом минимуме
Многие инвесторы пытались закупиться акциями на минимуме во время обвала рынка.
hit rock bottom
Someone hit rock bottom after losing their job.
достичь дна
Кто-то достиг дна после того, как потерял работу.
scrape the bottom of the barrel
After all the good players were picked, they had to scrape the bottom of the barrel.
скрести по дну бочки
После того как всех хороших игроков выбрали, им пришлось скрести по дну бочки.
bottom line
The bottom line is that we need to increase sales.
итог
Итог в том, что нам нужно увеличить продажи.
bottom drawer
She keeps her important documents in the bottom drawer.
нижний ящик
Она хранит свои важные документы в нижнем ящике.
bottom of the heap
He started at the bottom of the heap in the company.
на дне кучи
Он начал с самого низа в компании.
bottom of the ocean
The treasure was found at the bottom of the ocean.
дно океана
Сокровище было найдено на дне океана.
bottom of the class
He was always at the bottom of the class.
низ класса
Он всегда был внизу класса.
bottom of the hill
They started their hike at the bottom of the hill.
подножие холма
Они начали свой поход у подножия холма.
bottom of the ladder
She felt that she was at the bottom of the ladder in her career.
низ лестницы
Она чувствовала, что находится на нижней ступени своей карьеры.
copper bottom
The pot has a copper bottom for better heat distribution.
медное дно
У кастрюли медное дно для лучшего распределения тепла.
bikini bottom
She lost her bikini bottom in the waves.
низ от бикини
Она потеряла низ от бикини в волнах.
rock bottom
After losing their job, someone felt like they had hit rock bottom.
дно
После того как кто-то потерял работу, он почувствовал, что достиг дна.
thank (someone) from the bottom of (one's) heart
I thank you from the bottom of my heart for your kindness.
благодарить (кого-то) от всего сердца
Я благодарю тебя от всего сердца за твою доброту.
smack (someone) on the bottom
She would smack her child on the bottom when he misbehaved.
шлепнуть (кого-то) по попе
Она шлепала своего ребенка по попе, когда он плохо себя вел.
dredge (something) from the bottom
They had to dredge the debris from the bottom of the lake.
достать (что-то) со дна
Им пришлось достать обломки со дна озера.
touch bottom
After losing his job and home, he felt like he had touched bottom.
достичь дна
После потери работы и дома он почувствовал, что достиг дна.
reach rock bottom
After losing his job and his house, he felt he had reached rock bottom.
достичь самого дна
Потеряв работу и дом, он почувствовал, что достиг самого дна.
sink to the bottom
The stone will sink to the bottom of the lake quickly.
опускаться на дно
Камень быстро опустится на дно озера.
spank bottom
He got a spank on the bottom for drawing on the walls.
шлепнуть по попе
Его шлепнули по попе за рисование на стенах.
drag the bottom
The police had to drag the bottom of the lake to find the missing evidence.
прочесывать дно (обычно в поисках чего-то)
Полиции пришлось прочесывать дно озера, чтобы найти пропавшие улики.
bottom fall out
When the scandal was revealed, the bottom fell out of his career.
всё рушится; наступает крах
Когда скандал вскрылся, его карьера полностью рухнула.
scrape (one's) bottom
After so many setbacks, he really felt like he was scraping his bottom.
оказаться на последнем издыхании; быть на грани
После стольких неудач он правда чувствовал, что находится на самом дне.