en

Blindfold

UK
/ˈblaɪnd.fəʊld/
US
/ˈblaɪnd.foʊld/
ru

Translation blindfold into russian

blindfold
Verb
raiting
UK
/ˈblaɪnd.fəʊld/
US
/ˈblaɪnd.foʊld/
blindfolded blindfolded blindfolding
They decided to blindfold him before the surprise.
Они решили завязать ему глаза перед сюрпризом.
blindfold
Adjective
raiting
UK
/ˈblaɪnd.fəʊld/
US
/ˈblaɪnd.foʊld/
He walked through the maze blindfold.
Он прошел через лабиринт с завязанными глазами.
blindfold
Noun
raiting
UK
/ˈblaɪnd.fəʊld/
US
/ˈblaɪnd.foʊld/
She wore a blindfold during the game.
Она носила повязку на глаза во время игры.
Additional translations

Definitions

blindfold
Verb
raiting
UK
/ˈblaɪnd.fəʊld/
US
/ˈblaɪnd.foʊld/
To cover the eyes of someone to prevent them from seeing.
The magician blindfolded the volunteer before performing the trick.
blindfold
Adjective
raiting
UK
/ˈblaɪnd.fəʊld/
US
/ˈblaɪnd.foʊld/
Having one's eyes covered to prevent sight.
The blindfold participants were led into the room for the surprise event.
blindfold
Noun
raiting
UK
/ˈblaɪnd.fəʊld/
US
/ˈblaɪnd.foʊld/
A piece of cloth or other material used to cover someone's eyes to prevent them from seeing.
The magician used a blindfold to cover the volunteer's eyes during the trick.

Idioms and phrases

blindfold (someone)
They blindfolded him to keep the location a secret.
завязывать (кому-то) глаза
Они завязали ему глаза, чтобы сохранить местоположение в секрете.
blindfold participants
We had to blindfold participants for the surprise event.
завязывать участникам глаза
Нам пришлось завязать участникам глаза для сюрприза.
blindfold players
In the game, they blindfold players before starting.
завязывать игрокам глаза
В игре они завязывают игрокам глаза перед началом.
blindfold kids
For the piñata, we blindfold kids.
завязывать детям глаза
Для пиньяты мы завязываем детям глаза.
blindfold guests
The surprise involved blindfolding guests before entering the room.
завязывать гостям глаза
Сюрприз включал в себя завязывание гостям глаз перед входом в комнату.
to blindfold someone
They decided to blindfold him before the surprise party.
завязать глаза (кому-то)
Они решили завязать ему глаза перед сюрпризом.
blindfold trust
She had blindfold trust in his abilities.
слепое доверие
Она имела слепое доверие к его способностям.
blindfold journey
He embarked on a blindfold journey through the unknown city.
слепое путешествие
Он отправился в слепое путешествие по незнакомому городу.
blindfold faith
Their blindfold faith in the leader was unwavering.
слепая вера
Их слепая вера в лидера была непоколебима.
blindfold choice
Making a blindfold choice can lead to unexpected results.
слепой выбор
Слепой выбор может привести к неожиданным результатам.
blindfold decision
His blindfold decision was based purely on instinct.
слепое решение
Его слепое решение было основано исключительно на интуиции.
blindfold game
The blindfold game was the highlight of the party.
игра с повязкой на глаза
Игра с повязкой на глаза была изюминкой вечеринки.
blindfold challenge
They participated in a blindfold challenge to test their senses.
испытание с повязкой на глаза
Они участвовали в испытании с повязкой на глаза, чтобы проверить свои чувства.
wear blindfold
During the game, he had to wear a blindfold and guess the objects.
носить повязку на глаза
Во время игры он должен был носить повязку на глаза и угадывать предметы.
remove blindfold
After the surprise, she was allowed to remove the blindfold.
снять повязку на глаза
После сюрприза ей разрешили снять повязку на глаза.
tie blindfold
Someone asked for help to tie the blindfold properly.
завязать повязку на глаза
Кто-то попросил помочь правильно завязать повязку на глаза.

Examples

quotes Someone would approach her, say her name, blindfold her, put her in the backseat of a car, take her and then abort me . . . , then blindfold her again and drop her back off.
quotes Кто-то подошел бы к ней, назвал ее имя, завязал ей глаза, посадил на заднее сиденье машины, отвез ее, абортировал меня…, потом снова завязал ей глаза и отвез обратно.
quotes Someone was supposed to approach her, say her name, blindfold her, put her in the back seat of a car, then take her to the abortionist, abort me, then blindfold her again and drop her back off.
quotes Кто-то должен был подойти к ней, назвать ее имя, завязать глаза, посадить на заднее сиденье автомобиля, отвезти куда-то и абортировать меня… а потом опять завязать ей глаза и привезти обратно.
quotes So meone would approach her, say her name, blindfold her, put her in the backseat of a car, take her and then abort me . . . , then blindfold her again and drop her back off.
quotes Кто-то должен был подойти к ней, назвать ее имя, завязать глаза, посадить на заднее сиденье автомобиля, отвезти куда-то и абортировать меня… а потом опять завязать ей глаза и привезти обратно.
quotes The Amber chess tournament (officially the Amber Rapid and Blindfold Chess Tournament, previously Melody Amber) was an annual invitation-only event for some of the world's best players, from 1992 to 2011.
quotes Амбер (шахматный турнир) (официальное название "Amber Rapid and Blindfold Chess Tournament", ранее "Melody Amber") - был ежегодным турнир по приглашениям, в котором принимали участие игроки мировой элиты.
quotes The blindfold is your habits and the mirror is the market.
quotes Эта повязка - ваши привычки, а зеркало - это рынок.

Related words