en

Arousing

UK
/əˈraʊzɪŋ/
US
/əˈraʊzɪŋ/
ru

Translation arousing into russian

arousing
Adjective
raiting
UK
/əˈraʊzɪŋ/
US
/əˈraʊzɪŋ/
The movie had an arousing effect on the audience.
Фильм оказал возбуждающий эффект на зрителей.
The speech was arousing and inspired many people.
Речь была волнующей и вдохновила многих людей.
arouse
Verb
raiting
aroused aroused arousing
The movie was designed to arouse the audience's emotions.
Фильм был создан, чтобы возбуждать эмоции зрителей.
The speech was meant to arouse the public's interest in the issue.
Речь была призвана пробуждать интерес общественности к проблеме.
The news can arouse fear and anxiety among the public.
Новости могут вызывать страх и тревогу среди общественности.

Definitions

arousing
Adjective
raiting
UK
/əˈraʊzɪŋ/
US
/əˈraʊzɪŋ/
Evoking or awakening a particular feeling, interest, or response.
The movie had an arousing effect on the audience, leaving them on the edge of their seats.
Stimulating sexual desire or excitement.
The novel contained several arousing scenes that captivated the readers.
arouse
Verb
raiting
To awaken from sleep.
The loud noise aroused him from his deep slumber.
To evoke or elicit a feeling, response, or emotion.
The movie aroused a sense of nostalgia in the audience.
To stimulate sexual desire or excitement.
The romantic setting was designed to arouse passion.
To stir up or provoke to action.
The speech aroused the crowd to demand change.

Idioms and phrases

arouse fear
The haunted house is designed to arouse fear in visitors.
вызывать страх
Дом с привидениями предназначен для того, чтобы вызывать страх у посетителей.
arousing excitement
The announcement of the new game was arousing excitement in the gaming community.
вызывающий волнение
Анонс новой игры вызвал волнение в игровом сообществе.
arousing suspicion
His secretive behavior was arousing suspicion among his colleagues.
вызывающий подозрение
Его скрытное поведение вызывало подозрение среди коллег.
arousing passion
The movie was praised for arousing passion and emotions.
вызывающий страсть
Фильм был отмечен за вызывающую страсть и эмоции.
arousing curiosity
The mystery novel was particularly arousing curiosity among the readers.
вызывающий любопытство
Этот детективный роман особенно вызывал любопытство у читателей.
arousing interest
The speaker gave an arousing interest talk about the future of technology.
вызывающий интерес
Докладчик выступил с вызывающей интерес речью о будущем технологий.
easily aroused
He is easily aroused by horror stories.
легко возбуждающийся
Он легко возбуждается от страшилок.
greatly aroused
The news greatly aroused her interest.
сильно возбужденный
Новость сильно возбудила ее интерес.
arouse (someone's) interest
The new exhibit aroused international interest.
пробудить интерес (у кого-то)
Новая выставка пробудила международный интерес.
arouse sympathy
The story of the orphan boy aroused sympathy among the readers.
вызывать сочувствие
История о сироте вызвала сочувствие среди читателей.
arouse desire
The advertisement was designed to arouse desire for the new product.
вызывать желание
Реклама была разработана, чтобы вызывать желание к новому продукту.
arouse attention
The unusual design of the building aroused attention from passersby.
привлекать внимание
Необычный дизайн здания привлек внимание прохожих.
arouse passion
The movie managed to arouse passion in the audience.
пробуждать страсть
Фильм сумел пробудить страсть в зрителях.
arouse anger
The unfair decision aroused anger among the employees.
вызывать гнев
Несправедливое решение вызвало гнев среди сотрудников.
arouse emotions
The movie aroused strong emotions in the audience.
вызывать эмоции
Фильм вызвал сильные эмоции у зрителей.
arouse suspicion
His strange behavior aroused suspicion among his colleagues.
вызывать подозрение
Его странное поведение вызвало подозрение среди коллег.
arouse interest
The new project aroused interest in the scientific community.
вызывать интерес
Новый проект вызвал интерес в научном сообществе.
arouse curiosity
The mysterious book cover aroused curiosity among the students.
вызывать любопытство
Таинственная обложка книги вызвала любопытство среди студентов.

Examples

quotes Dutton and Aron (1974) found that more men fell in love with an attractive female interviewer when she asked them questions in anxiety-provoking situations (a fear-arousing suspension bridge) compared to calm situations (a non-fear arousing bridge).
quotes Даттон и Арон (1974) обнаружили, что больше мужчин влюбились в привлекательную женщину-интервьюера, когда она задавала им вопросы в ситуациях, вызывающих беспокойство (например, подвесной мост, вызывающий страх), по сравнению со спокойными ситуациями (мост, не вызывающий страх).
quotes Dutton and Aron 1974 found that more men fell in love with an attractive female interviewer when she asked them questions in anxiety-provoking situations a -arousing suspension bridge compared to calm situations a non-fear arousing bridge.
quotes Даттон и Арон (1974) обнаружили, что больше мужчин влюбились в привлекательную женщину-интервьюера, когда она задавала им вопросы в ситуациях, вызывающих беспокойство (например, подвесной мост, вызывающий страх), по сравнению со спокойными ситуациями (мост, не вызывающий страх).
quotes Usually there is some kind of arousing stimulus, but younger men and boys can experience erections without arousing stimuli present.
quotes Обычно своего рода стимул способствует этому, но молодые мужчины и мальчики могут испытать эрекцию и без внешнего раздражителя.
quotes Droit-Volet and her co-authors of the Degas paper argue that the reason the more dynamic sculpture appears to last longer on screen—the reason it’s physiologically arousing in the first place—is that “it involved the embodied simulation of a more effortful and arousing movement.”
quotes Друа-Воле и ее соавторы по статье о Дега утверждают, что причина, по которой создается впечатление, что более динамичная скульптура демонстрируется на экране дольше — причина, по которой она кажется более привлекательной — заключается в том, что «она воплощает имитацию требующего больших усилий и более вдохновляющего движения».
quotes This is not the first time the 1612 victory over Poles has been used for arousing patriotic feelings.
quotes Это не первый случай, когда победа над поляками 1612 года используется для возбуждения патриотических чувств.

Related words