en

Acknowledgement

UK
/əkˈnɒlɪdʒmənt/
US
/əkˈnɑːlɪdʒmənt/
ru

Translation acknowledgement into russian

acknowledgement
Noun
raiting
UK
/əkˈnɒlɪdʒmənt/
US
/əkˈnɑːlɪdʒmənt/
The receipt of the package requires an acknowledgement.
Получение посылки требует подтверждения.
He received an acknowledgement for his contributions to the project.
Он получил признание за свой вклад в проект.
The author included an acknowledgement to his family in the book.
Автор включил благодарность своей семье в книгу.

Definitions

acknowledgement
Noun
raiting
UK
/əkˈnɒlɪdʒmənt/
US
/əkˈnɑːlɪdʒmənt/
The act of recognizing or admitting the existence or truth of something.
The scientist received an acknowledgement from the community for her groundbreaking research.
A statement or gesture that indicates recognition or acceptance of something.
He gave a nod of acknowledgement when he saw his friend across the room.
A written or printed statement confirming receipt of something.
The company sent an acknowledgement of the customer's complaint via email.
A section in a book or article where the author expresses gratitude for assistance in the creation of the work.
In the acknowledgements, the author thanked her family and colleagues for their support.

Idioms and phrases

written acknowledgement
Please send a written acknowledgement of receipt.
письменное подтверждение
Пожалуйста, отправьте письменное подтверждение получения.
formal acknowledgement
The report includes a formal acknowledgement of contributions.
официальное подтверждение
В отчете содержится официальное подтверждение вкладов.
public acknowledgement
He received public acknowledgement for his efforts.
публичное признание
Он получил публичное признание за свои усилия.
receipt acknowledgement
The company sent a receipt acknowledgement after the payment.
подтверждение получения
Компания отправила подтверждение получения после оплаты.
acknowledgement letter
She drafted an acknowledgement letter to her supervisor.
письмо с подтверждением
Она составила письмо с подтверждением для своего руководителя.
acknowledgement of receipt
The supplier sent an acknowledgement of receipt for the order.
подтверждение получения
Поставщик отправил подтверждение получения заказа.
acknowledgement of responsibility
He made an acknowledgement of responsibility for the mistake.
признание ответственности
Он признал ответственность за ошибку.
acknowledgement of debt
He signed an acknowledgement of debt to ensure the loan was formalized.
признание долга
Он подписал признание долга, чтобы гарантировать оформление займа.
acknowledgement of support
She received an acknowledgement of support from the community.
признание поддержки
Она получила признание поддержки от сообщества.
tacit acknowledgement
The nod served as a tacit acknowledgement of his agreement.
молчаливое признание
Кивок служил молчаливым признанием его согласия.
nod (someone) in acknowledgement
She nodded him in acknowledgement of his help.
кивнуть (кому-то) в знак признания
Она кивнула ему в знак признания его помощи.
grunt of acknowledgement
He gave a quick grunt of acknowledgement before leaving the room.
хрюканье в знак признания
Он издал короткое хрюканье в знак признания, прежде чем выйти из комнаты.
nod of acknowledgement
He received a nod of acknowledgement from the chairman.
кивок признания
Он получил кивок признания от председателя.

Examples

quotes (2) If a person has been entered in the population register as the father of a child on the basis of acknowledgement, acknowledgement of paternity shall be valid even if the application for acknowledgement or the consent given therefor does not meet the requirements for an application for acknowledgement prescribed in §§ 87-89 of this Act or in the Vital Statistics Registration Act.
quotes (2) Если на основании принятия отцовства лицо занесено в Регистр народонаселения в качестве отца ребенка, принятие отцовства действительно также в случае, если заявление о принятии отцовства, либо данное на это согласие, не соответствовали требованиям к заявлению о принятии отцовства, предусмотренным в статьях 87-89 настоящего Закона и в Законе о действиях ЗАГС.
quotes If the debtor by an acknowledgement agriculture does not reach an agreement with the creditor for agricultural production, with an acknowledgement of the other collateral in case of loss of crops, the crop of which is the subject of the collateral for agricultural production, with an acknowledgement, the subject of the pledge by an acknowledgement agriculture becomes the future harvest agricultural products grown on the land plot, which housed the dead crops.
quotes Если должник по аграрной распиской не достигнет согласия с кредитором по аграрной распиской другой предмет залога в случае гибели посевов, будущий урожай которых является предметом залога по аграрной распиской, предметом залога по аграрной распиской становится будущий урожай сельскохозяйственной продукции, выращиваемой на земельном участке, на которой размещались погибшие посевы.
quotes Pledge of future harvest agricultural products by agriculture-an acknowledgement empowers the lender to the right in the case of debtor obligations for agriculture-an acknowledgement in the enforcement of the obligation of the debtor by an acknowledgement agriculture receive the satisfaction of requirements through the cluttered future harvest agricultural products mainly to other creditors of the debtor for the agricultural production with an acknowledgement.
quotes Залог будущего урожая сельскохозяйственной продукции по аграрной распиской наделяет кредитора правом в случае неисполнения должником обязательства по аграрной распиской в ??порядке принудительного исполнения обязательства должника по аграрной распиской получить удовлетворение требований за счет заложенного будущего урожая сельскохозяйственной продукции преимущественно перед другими кредиторами этого должника по аграрной распиской.
quotes Acknowledgement of a debt For a contract by which the existence of an obligation is acknowledged (acknowledgement of debt) to be valid, the declaration of acknowledgement must be made in writing.
quotes В подкрепление договора, признающего наличие обязательственных отношений (признание имеющегося долга), требуется письменное признание.
quotes If the requirements set out in the Act about the violation of production technology, will not be eliminated by the debtor for an acknowledgement agriculture independently during the specified in the Act the term lender for agriculture-agriculture-an acknowledgement an acknowledgement has the right in order to rescue the future harvest of a debtor independently or with the assistance of third parties dorostiti the upcoming harvest in accordance with respective technological processes.
quotes Если требования, изложенные в акте о нарушении технологии производства, не будут устранены должником по аграрной распиской самостоятельно в течение указанного в акте срока, кредитор по аграрной распиской вправе по аграрной распиской с целью спасения будущего урожая должника самостоятельно или с привлечением третьих лиц довести будущий урожай соблюдением соответствующих технологических процессов.

Related words