
Признание

Translation признание into english
признание
NounЕго работа получила признание среди коллег.
His work received recognition among colleagues.
Он сделал признание в своих ошибках.
He made a confession about his mistakes.
Признание его вклада было важным для него.
The acknowledgment of his contribution was important to him.
Definitions
признание
NounДействие по значению глагола 'признать', то есть подтверждение или утверждение чего-либо как истинного, действительного.
Признание своей ошибки требует мужества.
Официальное подтверждение или одобрение чего-либо, например, заслуг, достижений или статуса.
Его научные работы получили международное признание.
Выражение чувств, особенно любви или привязанности, обычно в устной или письменной форме.
Её признание в любви было неожиданным и трогательным.
Idioms and phrases
общественное признание
Актёр добился общественного признания.
public recognition
The actor achieved public recognition.
официальное признание
Его научные работы получили официальное признание.
official recognition
His scientific works received official recognition.
получить признание
Её достижения в области медицины получили признание.
(to) receive recognition
Her achievements in the field of medicine received recognition.
добиться признания
Она долго работала, чтобы добиться признания в искусстве.
(to) achieve recognition
She worked long to achieve recognition in art.
признание заслуг
Признание заслуг сотрудника было официально объявлено.
recognition of merits
The recognition of the employee's merits was officially announced.
вынужденное признание
Его вынужденное признание было неискренним.
forced confession
His forced confession was insincere.
признание отцовства
Признание отцовства требует юридического оформления.
acknowledgment of paternity
The acknowledgment of paternity requires legal documentation.
откровенное признание
Его откровенное признание всех удивило.
frank confession
His frank confession surprised everyone.
искреннее признание
Его искреннее признание тронуло меня.
sincere confession
His sincere confession touched me.
запоздалое признание
Его запоздалое признание стало сюрпризом для всех.
belated recognition
His belated recognition came as a surprise to everyone.
признание инаковости
Признание инаковости важно для уважения культурных различий.
recognition of otherness
Recognition of otherness is important for respecting cultural differences.
признание авторства
Признание авторства имеет большое значение для писателей.
recognition of authorship
Recognition of authorship is very important for writers.
добиваться признания
Молодые артисты часто добиваются признания публики.
to seek recognition
Young artists often seek public recognition.
пылкое признание
Она получила пылкое признание в любви.
passionate confession
She received a passionate confession of love.