
Achievement
UK
/əˈtʃiːvmənt/
US
/əˈtʃivmənt/

Translation achievement into russian
achievement
NounUK
/əˈtʃiːvmənt/
US
/əˈtʃivmənt/
Winning the championship was a significant achievement for the team.
Победа в чемпионате была значительным достижением для команды.
Her academic success is an achievement she is very proud of.
Ее академический успех — это достижение, которым она очень гордится.
Definitions
achievement
NounUK
/əˈtʃiːvmənt/
US
/əˈtʃivmənt/
A thing done successfully, typically by effort, courage, or skill.
Winning the championship was a significant achievement for the team.
The process or fact of achieving something.
The achievement of completing the marathon was a proud moment for her.
A result gained by effort.
His academic achievements earned him a scholarship to a prestigious university.
Idioms and phrases
flaunt (someone's) achievements
She tends to flaunt her achievements whenever possible.
выставлять (чьи-либо) достижения напоказ
Она склонна выставлять свои достижения напоказ при любой возможности.
rack up achievements
She has racked up achievements in her academic career.
наращивать достижения
Она нарастила достижения в своей академической карьере.
academic achievement
His academic achievement was recognized with a scholarship.
академическое достижение
Его академическое достижение было отмечено стипендией.
personal achievement
Climbing Mount Everest was a personal achievement for him.
личное достижение
Восхождение на Эверест было его личным достижением.
magnificent achievement
Winning the Nobel Prize was a magnificent achievement in her career.
великолепное достижение
Получение Нобелевской премии было великолепным достижением в её карьере.
major achievement
Winning the championship was a major achievement for the team.
значительное достижение
Победа в чемпионате была значительным достижением для команды.
significant achievement
Her work led to a significant achievement in medical research.
значимое достижение
Её работа привела к значимому достижению в медицинских исследованиях.
remarkable achievement
Winning the Nobel Prize is a remarkable achievement.
выдающееся достижение
Получение Нобелевской премии — это выдающееся достижение.
collective achievement
The project was a collective achievement of the entire department.
коллективное достижение
Проект был коллективным достижением всего отдела.
life achievement
Completing the marathon was her greatest life achievement.
жизненное достижение
Завершение марафона было её величайшим жизненным достижением.
exaggerate (someone's) achievements
She likes to exaggerate her achievements to impress others.
преувеличивать (чьи-то) достижения
Она любит преувеличивать свои достижения, чтобы произвести впечатление на других.
extraordinary achievement
Winning the Nobel Prize is an extraordinary achievement.
выдающееся достижение
Получение Нобелевской премии — это выдающееся достижение.
highlight (someone's) achievements
The manager highlighted her achievements during the meeting.
подчеркнуть достижения (кого-то)
Менеджер подчеркнул её достижения во время встречи.
historic achievement
Winning the Nobel Prize was a historic achievement for her.
историческое достижение
Получение Нобелевской премии было историческим достижением для неё.
incredible achievement
Someone reached an incredible achievement in their career.
невероятное достижение
Кто-то достиг невероятного достижения в своей карьере.
lifetime achievement
She received a lifetime achievement award for her contributions to science.
достижение всей жизни
Она получила награду за достижения всей жизни за свой вклад в науку.
devalue (someone's) achievements
Critics often devalue her achievements by focusing on her personal life.
обесценивать достижения (кого-то)
Критики часто обесценивают её достижения, сосредотачиваясь на её личной жизни.
notable achievement
Winning the Nobel Prize is a notable achievement.
заметное достижение
Получение Нобелевской премии — это заметное достижение.
outstanding achievement
Winning the Nobel Prize is an outstanding achievement.
выдающееся достижение
Получение Нобелевской премии — это выдающееся достижение.
overshadow (someone's) achievements
Her success in the project overshadowed her previous achievements.
затмить (чьи-то) достижения
Её успех в проекте затмил её предыдущие достижения.
pinnacle of achievement
The novel is considered the pinnacle of her literary achievement.
вершина достижения
Роман считается вершиной её литературного достижения.
crowning achievement
Winning the Nobel Prize was the crowning achievement of her career.
высшее достижение
Получение Нобелевской премии было высшим достижением в её карьере.
sense of achievement
Completing the project gave him a real sense of achievement.
чувство достижения
Завершение проекта дало ему настоящее чувство достижения.
singular achievement
He has made a singular achievement in the field of science.
выдающееся достижение
Он сделал выдающееся достижение в области науки.
show off (one's) achievements
They often show off their achievements on social media.
показать (чьи-то) достижения
Они часто показывают свои достижения в социальных сетях.
talk up (someone's) achievements
He always talks up his team's achievements.
превозносить достижения (кого-то)
Он всегда превозносит достижения своей команды.
marvel over (someone's) achievements
The audience marveled over the scientist's achievements.
восхищаться достижениями (кого-то)
Аудитория восхищалась достижениями ученого.
rejoice in (someone's) achievements
Parents often rejoice in their children's achievements.
радоваться достижениям (кого-то)
Родители часто радуются достижениям своих детей.
publicize (someone's) achievements
The company decided to publicize her achievements to boost morale.
рекламировать (чьи-то) достижения
Компания решила рекламировать её достижения, чтобы поднять моральный дух.
towering achievement
She received an award for her towering achievement in science.
выдающееся достижение
Она получила награду за своё выдающееся достижение в науке.
astonishing achievement
He made an astonishing achievement by climbing the highest peak.
поразительное достижение
Он совершил поразительное достижение, взобравшись на высочайшую вершину.
outshine (someone's) achievements
His recent success outshines all his previous achievements.
затмить (чьи-то) достижения
Его недавний успех затмевает все его предыдущие достижения.
staggering achievement
Winning the Nobel Prize was a staggering achievement for the scientist.
ошеломляющее достижение
Получение Нобелевской премии было ошеломляющим достижением для ученого.
unsung achievement
Her unsung achievements in the field of science are finally being recognized.
незамеченное достижение
Ее незамеченные достижения в области науки наконец-то признаются.
vaunted achievements
Despite her vaunted achievements, she remained humble.
восхваляемые достижения
Несмотря на её восхваляемые достижения, она оставалась скромной.
surpass achievements
He has worked tirelessly to surpass his past achievements.
превосходить достижения
Он работал не покладая рук, чтобы превзойти свои прошлые достижения.
extol achievements
The professor extolled the achievements of his students.
превозносить достижения
Профессор превозносил достижения своих студентов.
extol the achievements of
The committee met to extol the achievements of local artists.
восхвалять достижения
Комитет собрался, чтобы восхвалить достижения местных художников.
acme of achievement
Winning the Nobel Prize is considered the acme of achievement in literature.
вершина достижения
Получение Нобелевской премии считается вершиной достижения в литературе.
epitomize (someone's) achievements
The award ceremony will epitomize her achievements in the field.
эпитимизировать (чьи-то) достижения
Церемония награждения будет эпитимизировать её достижения в этой области.
acclamation for achievement
The scientist received acclamation for achievement in her field.
одобрение за достижения
Учёный получил одобрение за достижения в своей области.
superlative achievement
Her superlative achievement in the competition was recognized by everyone.
суперлативное достижение
Ее суперлативное достижение на соревновании было признано всеми.
apogee of achievement
Winning the award was the apogee of achievement for the team.
апогей достижения
Получение награды стало апогеем достижения для команды.
acknowledge (someone's) achievements
We should always acknowledge their achievements in public.
признавать достижения (кого-то)
Мы всегда должны признавать их достижения публично.
lifetime achievement award
He was honored with a lifetime achievement award for his contributions to music.
награда за достижения в жизни
Ему вручили награду за достижения в жизни за его вклад в музыку.
the achievements of mankind
Space exploration is one of the greatest achievements of mankind.
достижения человечества
Исследование космоса является одним из величайших достижений человечества.
admirable achievements
The scientist's admirable achievements changed the world of medicine.
восхитительные достижения
Восхитительные достижения ученого изменили мир медицины.
academical achievements
His academical achievements have earned him a scholarship.
академические достижения
Его академические достижения принесли ему стипендию.
acclaim (someone) for achievements
They were quick to acclaim her for her achievements in the field of science.
восхвалять (кого-то) за достижения
Они быстро восхвалили её за достижения в области науки.
begrudge (someone) (their) achievements
Many in the team begrudge her their achievements.
завидовать (кому-то) (их) достижениям
Многие в команде завидуют ей в их достижениях.
marvelous achievement
Winning the championship was a marvelous achievement for the team.
потрясающее достижение
Победа в чемпионате была потрясающим достижением для команды.
milestone achievement
Winning the championship was a milestone achievement for the team.
веховое достижение
Победа в чемпионате стала веховым достижением для команды.
apex achievement
Winning the award was the apex achievement of his career.
наивысшее достижение
Получение награды стало наивысшим достижением его карьеры.
applaud (something) as (a great) achievement
Critics applaud the novel as a great achievement in modern literature.
аплодировать (чему-то) как (великому) достижению
Критики аплодируют роману как великому достижению в современной литературе.
awesome achievement
Winning the championship was an awesome achievement for the team.
потрясающее достижение
Выигрыш чемпионата был потрясающим достижением для команды.
besmirch (someone's) achievements
Critics sought to besmirch her achievements in the field.
опорочить (чьи-то) достижения
Критики пытались опорочить ее достижения в этой области.
best-ever achievement
Winning the championship was her best-ever achievement.
лучшее достижение
Победа в чемпионате была ее лучшим достижением.
modesty about achievements
His modesty about achievements made him even more admirable.
скромность в отношении достижений
Его скромность в отношении достижений делала его еще более достойным восхищения.
monumental achievement
Winning the championship was a monumental achievement for the team.
монументальное достижение
Победа в чемпионате стало монументальным достижением для команды.
noted achievement
The project was recognized for its noted achievement in innovation.
замечательное достижение
Проект был отмечен за свое замечательное достижение в инновациях.
noteworthy achievement
Her notable research led to a noteworthy achievement in the field.
значительное достижение
Её заметные исследования привели к значительному достижению в этой области.
astounding achievement
His latest book is an astounding achievement in literature.
поразительное достижение
Его последняя книга является поразительным достижением в литературе.
boast of achievements
The boast of his achievements impressed everyone at the conference.
хвастовство достижениями
Хвастовство его достижениями произвело впечатление на всех на конференции.
boast (someone's) achievements
He loves to boast his achievements at work.
хвастаться (чьими-то) достижениями
Он любит хвастаться своими достижениями на работе.
celebrate (someone's) achievements
It's important to celebrate your achievements, no matter how small.
отмечать (чьи-то) достижения
Важно отмечать твои достижения, независимо от того, насколько они малы.
brilliant achievement
Completing the project ahead of schedule was a brilliant achievement.
блестящее достижение
Завершение проекта раньше запланированного было блестящим достижением.
certificate of achievement
She received a certificate of achievement for her outstanding performance.
свидетельство о достижении
Она получила свидетельство о достижении за выдающееся выступление.
crown achievement
The new invention will crown the scientist's long career with achievement.
увенчать достижение
Новое изобретение увенчает долгую карьеру ученого достижением.
downplay (their) achievements
She always tries to downplay her achievements.
преуменьшать (их) достижения
Она всегда пытается преуменьшать свои достижения.
envy (someone's) achievements
She couldn't help but envy her sister's achievements.
завидовать (чьим-то) достижениям
Она не могла не завидовать достижениям своей сестры.
eulogize achievement
The documentary aims to eulogize the achievements of early scientists.
восхвалять достижение
Документальный фильм направлен на восхваление достижений первых ученых.
glorious achievement
Completing the marathon was a glorious achievement for her.
великолепное достижение
Завершение марафона было великолепным достижением для неё.
hail achievement
The scientist was hailed for his remarkable achievement.
приветствовать достижение
Учёного приветствовали за его выдающееся достижение.
illustrious achievements
Her illustrious achievements in medicine have been recognized worldwide.
знаменитые достижения
Ее знаменитые достижения в медицине были признаны во всем мире.
impressive achievement
Winning the award was an impressive achievement.
впечатляющее достижение
Победа в награде была впечатляющим достижением.
laud achievements
The community gathered to laud the achievements of the young athletes.
восхвалять достижения
Сообщество собралось, чтобы восхвалять достижения юных спортсменов.
mock (someone's) achievements
He couldn't believe they would mock his achievements.
высмеивать (чьи-либо) достижения
Он не мог поверить, что они будут высмеивать его достижения.
momentous achievement
Winning the Nobel Prize was a momentous achievement in her career.
значительное достижение
Получение Нобелевской премии было значительным достижением в её карьере.
notch an achievement
He worked hard to notch an achievement in his chosen field.
добиться достижения
Он усердно работал, чтобы добиться достижения в выбранной области.
past achievements
He is proud of his past achievements in the company.
достигнутые результаты
Он гордится своими достигнутыми результатами в компании.
phenomenal achievement
Winning the championship was a phenomenal achievement for the team.
феноменальное достижение
Выиграть чемпионат было феноменальным достижением для команды.
praise (someone's) achievements
The principal praised her achievements in the academic field.
хвалить (чьи-то) достижения
Директор похвалил её достижения в академической области.
proud achievement
Graduating with honors was a proud achievement for her.
гордое достижение
Окончание с отличием было для неё гордым достижением.
prodigious achievement
Winning the Nobel Prize was a prodigious achievement.
выдающееся достижение
Получение Нобелевской премии было выдающимся достижением.
salute achievement
The team gathered to salute the achievement of their captain.
отдать честь достижению
Команда собралась, чтобы отдать честь достижению своего капитана.
scoff (someone's) achievements
He never understood why others would scoff his achievements.
насмехаться над достижениями (кого-то)
Он никогда не понимал, почему другие насмехаются над его достижениями.
spectacular achievement
Winning the championship was a spectacular achievement for the team.
выдающееся достижение
Победа в чемпионате была выдающимся достижением для команды.
splendid achievement
Receiving the Nobel Prize was a splendid achievement for the scientist.
великолепное достижение
Получение Нобелевской премии было великолепным достижением для ученого.
spotlight achievement
The award ceremony will spotlight the achievements of the scientists.
подчёркивать достижение
Церемония награждения подчеркнёт достижения учёных.
stellar achievement
Winning the award was a stellar achievement for the young scientist.
звездное достижение
Получение награды было звездным достижением для молодого ученого.
stunning achievement
His stunning achievement in science earned him a prestigious award.
потрясающее достижение
Его потрясающее достижение в науке принесло ему престижную награду.
stupendous achievement
The scientist's discovery was a stupendous achievement.
потрясающее достижение
Открытие учёного было потрясающим достижением.
understate (someone's) achievements
Don't understate your achievements during the interview.
занижать (чьи-либо) достижения
Не занижай свои достижения во время интервью.
unequalled achievement
Her artistic talent resulted in an unequalled achievement.
несравненное достижение
Ее художественный талант привел к несравненному достижению.
unheralded achievement
His unheralded achievement eventually gained recognition.
незамеченное достижение
Его незамеченное достижение в конце концов было признано.
tremendous achievement
Winning the championship was a tremendous achievement for the team.
огромное достижение
Выиграть чемпионат было огромным достижением для команды.
trumpet achievements
He loves to trumpet achievements as part of his campaign.
трубить о достижениях
Ему нравится трубить о достижениях в рамках своей кампании.
wonderful achievement
Winning the award was a wonderful achievement for her.
замечательное достижение
Получение награды было замечательным достижением для неё.
apotheosis of achievement
Winning the Nobel Prize was the apotheosis of her career achievements.
апофеоз достижения
Получение Нобелевской премии было апофеозом её карьерных достижений.
tout (someone's) achievements
Parents often tout their children's achievements at school events.
расхваливать (чьи-то) достижения
Родители часто расхваливают достижения своих детей на школьных мероприятиях.
armorial achievement
The armorial achievement was prominently featured in the hall.
гербовое достижение
Гербовое достижение было выставлено на видное место в зале.
sporting achievement
Winning the World Cup was a remarkable sporting achievement for the team.
спортивное достижение
Победа на чемпионате мира была выдающимся спортивным достижением для команды.
unexampled achievement
Winning the award was an unexampled achievement for him.
беспрецедентное достижение
Получение награды стало для него беспрецедентным достижением.
bepraise achievements
It is important to bepraise achievements to motivate others.
восхвалять достижения
Важно восхвалять достижения, чтобы мотивировать других.
honour (someone's) achievements
The award ceremony will honour her achievements in the field of science.
чтить достижения (кого-то)
Церемония награждения будет чествовать ее достижения в области науки.
signalize achievement
They held a party to signalize their achievement in the project.
отметить достижение
Они устроили вечеринку, чтобы отметить достижение в проекте.
blazon achievements
The company decided to blazon achievements in their annual report.
достижения разрекламировать
Компания решила разрекламировать достижения в своём ежегодном отчёте.
canonize (someone's) achievements
Historians tend to canonize his achievements in the field of science.
канонизировать достижения (кого-то)
Историки склонны канонизировать его достижения в области науки.
catapulting achievement
Winning the award was a catapulting achievement for the young actress.
выдающееся достижение
Получение награды было выдающимся достижением для молодой актрисы.