Проклятый
Übersetzung von "проклятый" ins Englisch
проклясть
Verbпроклятый
проклясть
прокляну
проклянёшь
проклянёт
проклянём
проклянёте
проклянут
проклял
прокляла
прокляло
прокляли
прокляв
проклявший
проклятый
Он решил проклясть своих врагов.
He decided to curse his enemies.
Она хотела проклясть его за предательство.
She wanted to damn him for betrayal.
Weitere Übersetzungen
проклятый
AdjektivОсновная форма
/prɐˈklʲætɨj/
Основная форма
/prɐˈklʲætɨj/
Основная форма
/prɐˈklʲætɨj/
Основная форма
/prɐˈklʲætɨj/
проклятый m
проклятого m / n
проклятому m / n
проклятым m / n / Pl.
проклятом m / n
проклятая f
проклятой f
проклятую f
проклятою f
проклятое n
проклятые Pl.
проклятых Pl.
проклятыми Pl.
проклят m
проклята f
проклято n
прокляты Pl.
более проклятый Komp.
самый проклятый Super.
Он нашёл проклятый амулет в старом сундуке.
He found a cursed amulet in the old chest.
Этот проклятый день никогда не закончится.
This damned day will never end.
Definitionen
проклясть
VerbНаложить проклятие, пожелать кому-либо зла, несчастья.
Она решила проклясть врага за все его злодеяния.
Выразить крайнюю степень недовольства, осуждения.
Он был готов проклясть тот день, когда согласился на эту работу.
Предать церковному отлучению; наложить анафему.
Инквизиция грозилась проклясть любого, кто осмелится читать запрещённые книги.
проклятый
AdjektivОсновная форма
/prɐˈklʲætɨj/
Основная форма
/prɐˈklʲætɨj/
Основная форма
/prɐˈklʲætɨj/
Основная форма
/prɐˈklʲætɨj/
Используется для выражения крайнего недовольства, раздражения или презрения.
Этот проклятый будильник снова не сработал, и я опоздал на работу.
проклятый
Partizip PerfektОсновная форма
/prɐˈklʲætɨj/
Основная форма
/prɐˈklʲætɨj/
Основная форма
/prɐˈklʲætɨj/
Основная форма
/prɐˈklʲætɨj/
Подвергшийся проклятию, заклятию; осуждённый на несчастья или беды.
Они считали этот дом проклятым и обходили его стороной.
Redewendungen und Phrasen
проклясть врага
Он решил проклясть врага за его предательство.
to curse (an) enemy
He decided to curse the enemy for his betrayal.
проклясть судьбу
Она была настолько отчаяна, что хотела проклясть свою судьбу.
to curse (one's) fate
She was so desperate that she wanted to curse her fate.
проклясть день
Он проклял тот день, когда принял неверное решение.
to curse (the) day
He cursed the day he made the wrong decision.
проклясть час
Она прокляла час, когда встретила его.
to curse (the) hour
She cursed the hour she met him.
проклясть (чью-то) память
Он не мог простить и даже проклял её память.
to curse (someone's) memory
He couldn't forgive and even cursed her memory.
проклятый день
Это был проклятый день, когда всё пошло не так.
(someone's) cursed day
It was a cursed day when everything went wrong.
проклятый дом
Они говорят, что это проклятый дом, и никто не хочет там жить.
(someone's) cursed house
They say it's a cursed house, and no one wants to live there.
проклятый человек
Он считает себя проклятым человеком из-за всех неудач.
(someone's) cursed person
He considers himself a cursed person because of all the misfortunes.
проклятая вещь
Эта проклятая вещь никогда не работает правильно.
(someone's) cursed thing
This cursed thing never works properly.
проклятая дорога
Каждую зиму эта проклятая дорога начинает разваливаться.
(someone's) cursed road
Every winter, this cursed road starts to fall apart.