ru

Способствовать

en

Translation способствовать into english

способствовать
Verb
raiting
способствовал способствовала способствовало способствовали
Он хочет способствовать успеху команды.
He wants to contribute to the team's success.
Эта инициатива может способствовать улучшению экологии.
This initiative can promote environmental improvement.
Новые технологии могут способствовать более быстрому обучению.
New technologies can facilitate faster learning.
Additional translations

Definitions

способствовать
Verb
raiting
Содействовать, помогать в осуществлении чего-либо.
Его поддержка способствовала успешному завершению проекта.
Создавать условия для чего-либо, благоприятствовать.
Теплая погода способствовала быстрому росту растений.

Idioms and phrases

способствовать развитию
Эти инвестиции будут способствовать развитию экономики.
to contribute to development
These investments will contribute to the development of the economy.
способствовать улучшению
Новая стратегия должна способствовать улучшению качества услуг.
to contribute to improvement
The new strategy should contribute to the improvement of service quality.
способствовать росту
Эта мера может способствовать росту производства.
to contribute to growth
This measure can contribute to the growth of production.
способствовать укреплению
Программа направлена на то, чтобы способствовать укреплению дружеских связей.
to contribute to strengthening
The program aims to contribute to the strengthening of friendly ties.
способствовать успеху
Командная работа будет способствовать нашему успеху.
to contribute to success
Teamwork will contribute to our success.
способствовать одарённости
Родители могут способствовать одарённости своим вниманием и поддержкой.
contribute to talent
Parents can contribute to talent with their attention and support.

Examples

quotes Но он может способствовать здоровью, способствовать долголетию, способствовать любви, способствовать дружелюбию, способствовать мужеству.
quotes But it can serve health, it can serve long life, it can serve love, it can serve friendliness, it can serve courage.
quotes Правительство Нигерии должно в срочном порядке заняться ситуацией с миграцией, способствовать созданию рабочих мест и улучшать условия, чтобы уменьшить миграцию из страны и способствовать возвращению квалифицированной рабочей силы, которая могла способствовать национальному развитию Нигерии, домой из-за границы.
quotes The Nigerian government should urgently address the situation with migration, contribute to job creation and improve environment to stop people from migrating and encourage its skilled labor abroad to return home to help in national development.
quotes Выбранные нами 276 проектов будут способствовать созданию рабочих мест и будут способствовать росту и конкурентоспособности в Европе.
quotes The 276 projects we selected will contribute to the creation of jobs and will boost growth and competitiveness in Europe.
quotes «Улучшение налогово- бюджетной политики будет способствовать устойчивости социальных программ, в этом случае мы будем способствовать улучшению условий жизни беднейших 40 процентов парагвайцев.»
quotes "Improvement in fiscal policy will favor the sustainability of social programs; in this way we will contribute to improving the living conditions of the poorest 40 percent of Paraguayans."
quotes «Таким образом, проект будет способствовать созданию интегрированного, хорошо функционирующего европейского газового рынка и будет способствовать межрегиональной торговле.
quotes “Thus, the project will contribute to the creation of an integrated, well-functioning European gas market and will promote interregional trade.

Related words