ru

Раскол

en

Translation раскол into english

раскол
Noun
raiting
В партии произошёл раскол.
There was a split in the party.
Церковный раскол привёл к созданию новой конфессии.
The church schism led to the creation of a new denomination.
На стене появился раскол.
A crack appeared on the wall.
Additional translations

Definitions

раскол
Noun
raiting
Разделение на части, разрыв единства, разногласие между группами или людьми.
Раскол в партии привел к образованию нескольких фракций.

Idioms and phrases

раскол общества
Раскол общества может привести к серьезным последствиям.
split of society
A split of society can lead to serious consequences.
раскол партии
Раскол партии был вызван разногласиями среди членов.
split of the party
The split of the party was caused by disagreements among members.
раскол церкви
Раскол церкви привел к созданию нескольких новых конфессий.
schism of the church
The schism of the church led to the creation of several new denominations.
раскол команды
Раскол команды негативно сказался на результатах.
split of the team
The split of the team negatively affected the results.
глубокий раскол
Глубокий раскол в обществе стал очевиден после выборов.
deep split
The deep split in society became evident after the elections.

Examples

quotes Такая ситуация вызывает большую напряжённость, раскол партий, раскол парламента, раскол правительства, разрушение нормальных моделей функционирования кабинета.
quotes This has generated a lot of tension, splitting parties, splitting Parliament, dividing the government, and destroying normal patterns of cabinet rule.
quotes Подобно тому как раскол на II съезде РСДРП в 1903 году не решил раз навсегда все политические вопросы, по которым произошел раскол на большевизм и меньшевизм, и не прояснил их с абсолютной полнотой, так и раскол в Четвертом Интернационале оставил многие вопросы нерешенными.
quotes Just as the split at the Second Congress in 1903 did not resolve for all time and fully clarify the political issues which divided Bolshevism and Menshevism, the split within the Fourth International left many questions unresolved.
quotes Это так сказать, солнечный раскол, трещина или раскол солнечного тела, который допустил стену во времени, временной раскол, и позволил сущностям черной дыры и тем, кто поддерживал повестку дня Черного Солнца, работать с линиями времени Второй Мировой войны для поддержания нацистских повесток дня Черного Солнца.
quotes It's like saying, the solar rift, a fracture or rift in the solar body, had allowed this wall in time, this rift in time, and this had allowed the black hole entities and those of the Black Sun agenda that work with the WWII timelines to maintain the Nazi Black Sun agendas.
quotes Сам факт, что эта страна имеет Конституцию, основанную на неотъемлемых правах, но допускала рабство, указывает на раскол в национальной психике с самого начала, раскол, который не был еще полностью исцелён.
quotes The very fact that this country has a Constitution based on inalienable rights yet allowed slavery shows a split in the national psyche from the very beginning, a split that has not yet been fully healed.
quotes Сам факт, что эта страна имеет Конституцию, основанную на неотъемлемых правах человека, но при этом допускала рабство, указывает на раскол в национальной психике с самого начала – раскол, который до сих пор не был полностью исцелён.
quotes The very fact that this country has a Constitution based on inalienable rights yet allowed slavery shows a split in the national psyche from the very beginning, a split that has not yet been fully healed.

Related words