Отразившийся
Translation of "отразившийся" into English
отразившийся
Past ParticipleОсновная форма
/ətrɐˈzʲifʂɨjsʲɪj/
Основная форма
/ətrɐˈzʲifʂɨjsʲɪj/
Употребляется как полное страдательное причастие прошедшего времени; согласуется с существительным и склоняется как полное прилагательное.
Used for physical reflection of light, images, or other visible objects.
Отразившийся в зеркале свет ослепил его.
The reflected light in the mirror blinded him.
Used when a state or feeling becomes outwardly noticeable, especially in a person's appearance.
На его лице отразившаяся усталость была заметна всем.
The visible fatigue on his face was noticeable to everyone.
Definitions
отразившийся
Past ParticipleОсновная форма
/ətrɐˈzʲifʂɨjsʲɪj/
Основная форма
/ətrɐˈzʲifʂɨjsʲɪj/
Который отразился; оказавшийся видимым в отражении.
Отразившийся в зеркале свет ослепил его.
Который проявился, сказался в каком-либо явлении, признаке или состоянии.
На его лице отразившаяся усталость была заметна всем.
Idioms and phrases
отразившийся на здоровье
Стресс, отразившийся на здоровье, дал о себе знать уже через несколько недель.
that affected one's health
Stress that affected one's health made itself known within just a few weeks.
отразившийся на судьбе
Неожиданный поворот, отразившийся на судьбе героя, изменил всю его жизнь.
which affected (someone's) fate
An unexpected turn, which affected the hero's fate, changed his entire life.
отразившийся на работе
Конфликт в коллективе, отразившийся на работе, снизил общую продуктивность.
which affected work
The conflict within the team, which affected work, reduced overall productivity.
отразившийся в зеркале
Слабый свет, отразившийся в зеркале, осветил всю комнату.
reflected in the mirror
The faint light reflected in the mirror illuminated the entire room.
отразившийся в глазах
Испуг, отразившийся в глазах ребёнка, был заметен всем.
reflected in the eyes
The fear reflected in the child's eyes was noticeable to everyone.
отразившийся на лице
Усталый вид, отразившийся на лице, говорил сам за себя.
visible on his face
The tired look, visible on his face, spoke for itself.
отразившийся на результатах
Нехватка времени, отразившаяся на результатах, стоила команде победы.
which affected the results
The lack of time, which affected the results, cost the team the victory.
отразившийся на ценах
Рост курса валют, отразившийся на ценах, сразу почувствовали покупатели.
reflected in prices
Buyers immediately felt the rise in the exchange rate reflected in prices.
отразившийся на отношениях
Этот инцидент, отразившийся на отношениях между соседями, долго не могли забыть.
that affected the relationship
They couldn't forget this incident that affected the relationship between the neighbors for a long time.
отразившийся на настроении
Плохой прогноз погоды, отразившийся на настроении, испортил всем выходной.
which affected people's mood
The bad weather forecast, which affected people's mood, ruined everyone's day off.