ru

Накладных

en

Translation накладных into english

накладная
Noun
raiting
Я получил накладную за доставку товаров.
I received an invoice for the delivery of goods.
Водитель должен был подписать накладную перед отправкой.
The driver had to sign the waybill before dispatch.
Additional translations
накладной
Noun
raiting
Я получил накладной на товары.
I received an invoice for the goods.
Водитель проверил накладной перед отправкой.
The driver checked the waybill before departure.
Additional translations
накладной
Adjective
raiting
Накладные расходы компании были слишком высоки.
The company's overhead costs were too high.
Она носила накладные ресницы на вечеринке.
She wore false eyelashes at the party.
У этой сумки есть накладной карман.
This bag has a detachable pocket.
Additional translations

Definitions

накладная
Noun
raiting
Документ, сопровождающий груз или товар, в котором указываются сведения о его отправителе, получателе, количестве и других характеристиках.
При получении товара на складе необходимо проверить соответствие накладной и фактического количества товара.
накладной
Noun
raiting
Документ, сопровождающий груз или товар, в котором указываются сведения о его отправителе, получателе, содержании и других характеристиках.
Водитель передал мне накладной, чтобы я проверил количество товара.
накладная
Adjective
raiting
Относящийся к накладке, прикрепляемый или прикладываемый сверху.
Она использовала накладные ресницы для создания более выразительного образа.
Связанный с дополнительными расходами или затратами.
Накладные расходы на производство значительно увеличились в этом квартале.
накладной
Adjective
raiting
Относящийся к документу, который сопровождает груз или товар и содержит информацию о нем.
Водитель проверил накладной лист перед отправкой груза.

Idioms and phrases

форма накладной
Заполните форму накладной перед отправкой.
invoice form
Fill out the invoice form before sending.
копия накладной
У нас есть копия накладной на складе.
copy of invoice
We have a copy of the invoice in the warehouse.
номер накладной
Не забудьте указать номер накладной.
invoice number
Don't forget to include the invoice number.
дубликат накладной
Пожалуйста, отправьте дубликат накладной.
duplicate invoice
Please send the duplicate invoice.
товарный накладной
Я получил товарный накладной вчера.
goods invoice
I received the goods invoice yesterday.
накладной усы
Костюм дополнили накладные усы.
fake mustache
The costume was completed with a fake mustache.
накладной свет
В комнате был включен накладной свет.
overhead lighting
The overhead lighting was turned on in the room.
накладной карман
На куртке был накладной карман.
patch pocket
There was a patch pocket on the jacket.
накладной ноготь
Она использует накладные ногти для маникюра.
artificial nail
She uses artificial nails for her manicure.
накладной воротник
Этот накладной воротник подходит к разным рубашкам.
detachable collar
This detachable collar fits different shirts.
входящая накладная
Входящая накладная помогла уточнить детали поставки.
incoming invoice
The incoming invoice helped clarify delivery details.
товарно-транспортная накладная
Товарно-транспортная накладная необходима для перевозки.
goods and transport waybill
The goods and transport waybill is required for transportation.
транспортная накладная
Транспортная накладная содержит информацию о грузе.
transportation waybill
The transportation waybill contains information about the cargo.
расходная накладная
Я проверил расходную накладную прежде чем подписать.
expense invoice
I checked the expense invoice before signing.
товарная накладная
Товарная накладная была приложена к посылке.
invoice
The invoice was attached to the parcel.

Examples

quotes Тогда, в случае изменения приходной накладной, система автоматически определит, что последовательность документов нарушена и сможет перепровести все последующие документы, которые могут зависеть от результатов проведения приходной накладной.
quotes Then, in case of changing the purchase invoice, the system will automatically determine that the document sequence is broken and can re-conduct all the subsequent documents that can depend on the results of purchase invoice conduction.
quotes Помимо бумажного варианта накладной медицинская сестра получает на флэш-карту электронный вариант накладной со всеми данными о полученных компонентах донорской крови, которые затем вносятся в автоматическом режиме в подсистему «Учет крови» МИС «КОРДИС» (фиг.6).
quotes In addition to the paper version of the invoice nurse gets on a flash-card electronic version of the invoice with all the data obtained about the components of donated blood, which was incorporated in the automatic mode to the subsystem "Accounting for blood" MIS "CORDIS" (Fig.6).
quotes Но ни в коем случае не блокировать регистрацию накладной, потому что это налоговый кредит – это безусловное право плательщика, которое обеспечено уплатой «живых» средств на спецсчет НДС в казначействе для регистрации налоговой накладной».
quotes But in no case should it be used to block the registration of the invoices, because this tax credit is the unconditional right of the payer, which is secured by the payment of “ready” funds to the special VAT account in the treasury for the registration of the tax invoice.”
quotes • Расширение географии применения накладной ЦИМ/СМГС путем распространения сферы ее действия на транзитные перевозки из/в Финляндию, страны Средней Азии (Афганистан, Таджикистан, Туркменистан и Узбекистан), а также продолжение работы с Китайскими железными дорогами и китайскими грузоотправителями, направленной на увеличение количества маршрутов в направлении Китай – Европа с оформлением накладной ЦИМ/СМГС.
quotes • Extension of the geographical application of the CIM/SMGS consignment note by extending the scope of its action on transit transport from/to Finland, the countries of Central Asia (Afghanistan, Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan), as well as continuing to work with the Chinese Railways and Chinese shippers, aimed at increasing the number of routes in the direction China – Europe with the design of the CIM/SMGS consignment note.
quotes 1.3.4.3. сопровождать каждую такую партию накладной с точной информацией о ее содержимом; в частности в накладной должны быть указаны номера УЛМ в каждой упаковке;
quotes 1.3.4.3. to accompany each consignment with a precise statement of its contents; this statement should, in particular, specify the reference numbers of the SIDs in each package.

Related words