ru

Мелькал

en

Translation мелькал into english

мелькать
Verb
raiting
мелькал
Фары машин мелькали в темноте.
The car headlights flashed in the darkness.
Огоньки свечей мелькали на ветру.
The candle lights flickered in the wind.
Я мелькал его в толпе.
I glimpsed him in the crowd.
Кошка мелькала между кустами.
The cat darted between the bushes.
Additional translations

Definitions

мелькать
Verb
raiting
Появляться и исчезать в поле зрения, быстро сменяя друг друга.
Фигуры людей мелькали в толпе.
Быстро двигаться, создавая впечатление непрерывного движения.
Деревья мелькали за окном поезда.
Появляться на короткое время, быть видимым на мгновение.
Вдалеке мелькали огни города.
Появляться в сознании, мыслях на короткое время.
В голове мелькала мысль о предстоящей встрече.

Idioms and phrases

мелькать в памяти
Старые фотографии мелькают в памяти.
to flash in memory
Old photos flash in memory.
мелькать на экране
Реклама мелькает на экране каждые пять минут.
to flash on the screen
The advertisement flashes on the screen every five minutes.
мелькать в глазах
Я так устал, что всё мелькает в глазах.
to flash before (one's) eyes
I'm so tired that everything flashes before my eyes.
мелькать в новостях
Его имя часто мелькает в новостях.
to appear in the news
His name often appears in the news.
мелькать в толпе
Её лицо мелькало в толпе, и мне удалось её найти.
to flash in the crowd
Her face flashed in the crowd, and I managed to find her.

Examples

quotes Поэтому никогда не соглашалась на проекты только ради того, чтобы побольше заработать, больше и почаще мелькать на экране.
quotes Therefore never agreed to the project only in order to earn more, and more often flashed on the screen.
quotes Но любой актер хочет мелькать на экране, и если они получают роли, которые заставляют их сердца биться быстрее, значит оно того стоит.
quotes But every actor wants to be on screen, and if they get roles that make their hearts beat faster then it’s really worth it.
quotes «Радиоактивные» цветные телевизоры продолжали мелькать в заголовках газет до конца 1960-х годов, однако также было признано, что угроза причинения вреда, вероятно, была преувеличена.
quotes “Radioactive” color television sets continued to make headlines through the end of the 1960s, but there was also acknowledgement that the threat of harm had likely been exaggerated.
quotes Когда мы подрастаем и становимся взрослыми, годы ускоряются и начинают мелькать один за другим.
quotes When we grow up and become adults, the years accelerate and begin to flicker one after another.
quotes Я старался выбрать не только технологии, которые будут мелькать в заголовках новостей, но и те, благодаря которым 2019 год останется в истории развития технологий», — отметил Гейтс.
quotes I tried to choose not only the technologies that will appear in the news headlines, but also those that will make 2019 a year in the history of technology development, ”Gates said.

Related words