Засиять
Translation of "засиять" into English
засиять
VerbОсновная форма
/zəsʲɪˈjatʲ/
Совершенный вид; непереходный; не имеет форм настоящего времени.
Usually used of a person, face, or smile expressing joy, pride, or pleasure.
Она засияла, услышав хорошую новость.
She beamed when she heard the good news.
Used figuratively of a face, eyes, or expression becoming more cheerful or lively.
При виде друзей её лицо засияло.
Her face brightened at the sight of her friends.
Used for literal shining or bright light; also fits figurative brightness in eyes or face.
На востоке засияло солнце.
The sun shone in the east.
Definitions
засиять
VerbОсновная форма
/zəsʲɪˈjatʲ/
Начать ярко светить, излучать свет.
На востоке засияло солнце.
Стать радостным, оживлённым, просветлеть; ярко выразить радость или воодушевление (о лице, глазах, улыбке).
При виде друзей её глаза засияли.
Idioms and phrases
засиять от счастья
Она засияла от счастья, когда получила долгожданное письмо.
to beam with joy
She beamed with joy when she received the long-awaited letter.
засиять от радости
Лицо ребёнка засияло от радости при виде подарка.
to light up with joy
The child's face lit up with joy when they saw the gift.
засиять улыбкой
Он засиял улыбкой, увидев своих друзей.
to light up with a smile
He lit up with a smile when he saw his friends.
засиять глазами
Девочка засияла глазами, когда узнала о поездке к морю.
to have one's eyes light up
The girl's eyes lit up when she learned about the trip to the sea.
засиять новыми красками
Город засиял новыми красками после вечерней подсветки.
to take on new colors
The city took on new colors after the evening lighting.
засиять в небе
На тёмном небе засияли первые звёзды.
to shine in the sky
The first stars shone in the dark sky.
засиять на небе
Над лесом засияла яркая луна.
to shine in the sky
A bright moon shone in the sky above the forest.
засиять огнями
Площадь засияла огнями праздничной иллюминации.
to light up (with lights)
The square lit up with the lights of the festive illumination.
засиять ярким светом
Окно засияло ярким светом, и прохожие обернулись.
to shine with a bright light
The window shone with a bright light, and the passersby turned around.
засиять на солнце
Капли росы засияли на солнце, словно маленькие алмазы.
to sparkle in the sunlight
The drops of dew sparkled in the sunlight like tiny diamonds.
засиять звездой
Молодая певица засияла звездой на большой сцене.
to shine like a star
The young singer shone like a star on the big stage.
засиять на лице
На её лице засияла счастливая улыбка.
to light up one's face
A happy smile lit up her face.