ru

Заговаривает

en

Translation заговаривает into english

заговаривать
Verb
raiting
заговаривал
Он пытался заговаривать её, чтобы она забыла о своих проблемах.
He tried to charm her so she would forget about her problems.
Ведьма начала заговаривать зелье, чтобы оно стало сильнее.
The witch began to cast a spell on the potion to make it stronger.
Он любит заговаривать с незнакомцами в поезде.
He likes to talk to strangers on the train.
Additional translations

Definitions

заговаривать
Verb
raiting
Начинать разговор, беседу с кем-либо.
Он всегда первым заговаривает с новыми сотрудниками.
Произносить заклинания, магические слова с целью оказать воздействие.
Бабушка умела заговаривать болезни.
Отвлекать кого-либо разговором, чтобы скрыть истинные намерения или действия.
Он пытался заговаривать охранника, чтобы его друг мог пройти незамеченным.

Idioms and phrases

заговаривать зубы
Он всегда заговоривает зубы, когда не хочет отвечать на вопросы.
to distract (someone) with words
He always distracts with words when he doesn't want to answer questions.
заговаривать с (кем-то)
Она всегда заговаривала с новыми коллегами первой.
to start a conversation with (someone)
She always started a conversation with new colleagues first.
заговаривать о (чем-то)
Он начал заговаривать о своем новом проекте.
to start talking about (something)
He started talking about his new project.
заговаривать (кого-то)
Ему удалось заговорить её своими комплиментами.
to charm (someone) with words
He managed to charm her with his compliments.
заговаривать беду
Бабушка умела заговоривать беду.
to ward off misfortune
Grandmother knew how to ward off misfortune.

Examples

quotes Я пытался заговаривать с ними на темы политики или культуры, но они были очень занятыми людьми.
quotes I tried to begin conversations with them on political and cultural subjects, but they were very busy men.
quotes Подростки, особенно мальчики, начинают заговаривать о вождении автомобиля к тому времени, как им исполняется 15 лет.
quotes Teenagers, especially boys, begin talking about driving by the time they are 15.
quotes Они старались поменьше общаться с ними, а на улице — и вообще не заговаривать (даже если это была их собственная жена или дочь).
quotes They tried to communicate with them less, and on the street — and not to speak at all (even if it was their own wife or daughter).
quotes Обещай, что не будешь заговаривать с ним об этом».
quotes Promise me that you will not say a word to him about it."
quotes Его офисному персоналу не позволялось заговаривать с ним в течение торговой сессии, и любая связь осуществлялась с помощью жестов.
quotes His office staff was not allowed to talk to him during the trading session, and any communication was done using gestures.

Related words