ru

Бередить

en

Translation of "бередить" into English

бередить
Verb
raiting
Основная форма
/bʲɪrʲɪˈdʲitʲ/
Used figuratively for painful memories, feelings, or thoughts that keep troubling someone.
Разговор о прошлом снова бередит память.
The conversation about the past haunts my memory again.
Used especially of a wound, sore place, or other painful area; means to make it hurt or become inflamed again.
Не береди рану.
Don't irritate the wound.
Additional translations
More general figurative equivalent; less vivid than haunt.
Medical and figurative; can mean to make a painful condition or wound worse.

Definitions

бередить
Verb
raiting
Основная форма
/bʲɪrʲɪˈdʲitʲ/
Причинять боль, тревожить незажившее или болезненное место.
Не береди рану.
Вызывать болезненные воспоминания, чувства; тревожить, мучить.
Разговор о прошлом снова бередит память.

Idioms and phrases

бередить рану
Не стоит бередить рану, если она еще не зажила.
to pick at a wound; to reopen a wound
You shouldn't pick at a wound if it hasn't healed yet.
бередить старую рану
Эта новость снова бередит старую рану.
to reopen an old wound
This news once again reopens an old wound.
бередить душу
Грустная песня бередит душу и вызывает слезы.
to tug at the heartstrings
A sad song tugs at the heartstrings and brings tears.
бередить сердце
Его слова бередят сердце и не дают успокоиться.
to make one's heart ache
His words make his heart ache and do not let him calm down.
бередить память
Фотографии из прошлого бередят память и возвращают старые переживания.
to stir up memories
Photographs from the past stir up memories and bring back old feelings.
бередить воспоминания
Разговор о школе бередит воспоминания о детстве.
stir up memories
A conversation about school stirs up memories of childhood.
бередить чувства
Не надо бередить мои чувства такими признаниями.
to hurt someone's feelings
Don't hurt my feelings with such confessions.
бередить совесть
Этот поступок долго бередил его совесть.
to gnaw at one's conscience
This act gnawed at his conscience for a long time.
бередить душевные раны
Тяжелые разговоры только бередят душевные раны.
to reopen old emotional wounds
Difficult conversations only reopen old emotional wounds.
бередить мысли
Новая информация бередит мысли и заставляет сомневаться.
to play on one's mind
The new information plays on the mind and causes one to doubt.
бередить нервы
Постоянные споры бередят нервы всем в доме.
to get on someone's nerves
Constant arguments get on everyone's nerves in the house.
бередить воображение
Этот странный рассказ бередит воображение и будит фантазию.
to stir the imagination
This strange story stirs the imagination and awakens one's fantasy.