ru

Уставный

en

Translation уставный into english

уставный
Adjective
raiting
Уставный капитал компании составляет миллион долларов.
The company's statutory capital is one million dollars.
Уставный фонд был создан для поддержки образовательных программ.
The charter fund was established to support educational programs.
Additional translations

Definitions

уставный
Adjective
raiting
Относящийся к уставу, установленный уставом.
Уставный капитал компании был увеличен на 20%.
Соответствующий уставу, действующий в рамках устава.
Уставный порядок проведения собрания был строго соблюден.

Idioms and phrases

уставный капитал
Уставный капитал компании составляет миллион рублей.
authorized capital
The authorized capital of the company is one million rubles.
уставный фонд
Уставный фонд предприятия был увеличен в этом году.
charter fund
The charter fund of the enterprise was increased this year.
уставный документ
Уставный документ был подписан всеми учредителями.
charter document
The charter document was signed by all founders.
уставный порядок
Всё должно происходить в уставном порядке.
statutory procedure
Everything must proceed in accordance with the statutory procedure.
уставный орган
Уставный орган несет ответственность за соблюдение правил.
statutory body
The statutory body is responsible for compliance with the rules.

Examples

quotes сформировать уставный фонд – для коммерческих организаций, открыть временный счет в банке, небанковской кредитно-финансовой организации – при внесении денежного вклада в уставный фонд, провести оценку стоимости неденежного вклада – при внесении в уставный фонд неденежного вклада.
quotes form the statutory fund, for commercial organizations; open a temporary account in a bank, non-bank credit and finance organization, when making a monetary contribution to the statutory fund; make an assessment of the value of the non-monetary fund, when making a non-monetary contribution.
quotes сформировать уставный фонд, а именно открыть временный счет в банке, небанковской кредитно-финансовой организации - для внесения денежного вклада в уставный фонд, провести оценку стоимости не денежного вклада - при внесении в уставный фонд не денежного вклада.
quotes form the statutory fund, for commercial organizations; open a temporary account in a bank, non-bank credit and finance organization, when making a monetary contribution to the statutory fund; make an assessment of the value of the non-monetary fund, when making a non-monetary contribution.
quotes Совокупный уставный капитал таких организаций превышал 2,4 трлн руб., общая сумма иностранных инвестиций в их уставные капиталы составляла 414,8 млрд руб. В 66 банках и четырех небанковских кредитных организациях уставный капитал был на 100% сформирован за счет средств нерезидентов.
quotes The total authorized capital of such organizations exceeded 2.4 trillion rubles., the total amount of foreign investments in their Charter capital was 414,8 billion rubles In 66 banks and four non Bank credit institutions Charter capital was 100% formed at the expense of non-residents.
quotes Уставный капитал SIAне может быть менее 2 800 евро, если компания не выполнит несколько критериев (учредителями компании являются физические лица, а их число составляет пять или менее, акционеры являются физическими лицами, а их число составляет пять или менее, совет директоров состоит из одного или нескольких членов, и они также являются акционерами, и каждый акционер является акционером только одной такой компании), тогда уставный капитал SIAможет составлять менее 2 800 евро (не менее EUR1 ).
quotes The share capital of a SIA cannot be less than EUR 2 800, unless the company confirms to several criteria (founders of company are natural persons and the number of them is five or less, the shareholders are natural persons and the number of them is five or less, the board of directors consists of one or several members and they are also shareholders and each shareholder is a shareholder of only one such company), then the share capital of a SIA can be less than EUR 2 800 (at least EUR 1).
quotes В последующем для страховой организации уставный капитал также имеет большое значение; так, например, в любой момент из-за погрешностей тарифной политики, неправильно сформированного страхового портфеля, обесценения активов страховщику могут понадобиться дополнительные финансовые ресурсы, и в таких ситуациях уставный капитал играет роль таких ресурсов.
quotes In the future, for an insurance organization, the share capital is also of great importance; For example, at any time, due to inaccuracies in the tariff policy, improperly formed insurance portfolio, impairment of assets, the insurer may need additional financial resources, and in such situations, the authorized capital plays the role of such resources.