ru

Успевать

en

Translation успевать into english

успевать
Verb
raiting
успевал
Я не успеваю сделать всю работу за один день.
I don't manage to do all the work in one day.
Он всегда успевает за модой.
He always catches up with fashion.
Мы успеваем на поезд.
We are in time for the train.
Additional translations

Definitions

успевать
Verb
raiting
Достигать чего-либо вовремя, в срок.
Я всегда успеваю на автобус, даже если выхожу поздно.
Справляться с чем-либо в установленное время.
Он успевает выполнять все задания до конца дня.
Иметь возможность сделать что-либо, не испытывая нехватки времени.
На выходных я успеваю прочитать несколько книг.

Idioms and phrases

успевать (всё)
Он успевает всё делать вовремя.
to have time (for everything)
He manages to do everything on time.
успевать (на) работу
Она всегда успевает на работу.
to be on time (for) work
She is always on time for work.
успевать (за) модой
Он не успевает (за) модой.
to keep up (with) fashion
He does not keep up with fashion.
успевать (к) ужину
Мы успеваем к ужину домой.
to make it (for) dinner
We make it home for dinner.
успевать (на) поезд
Пассажиры успели на поезд.
to be on time (for) train
The passengers were on time for the train.

Examples

quotes Любая спецслужба где-то будет успевать, а где-то не успевать, потому что нельзя же быть полностью успешным везде.
quotes Any intelligence Agency somewhere in time, somewhere not to do this because it is impossible to be completely successful everywhere.
quotes Поэтому, если вы хотите за короткое время успевать делать больше, чем вы успеваете сделать сейчас, вам нужно научится всего двум вещам: организованности и самодисциплине.
quotes Therefore, if you want to do more in a short period of time than you are able to do now, then you need to learn only two things: organization and self-discipline.
quotes Вы можете успевать сделать 90% своей работы — а то и больше — по утрам.
quotes You can keep up to make 90% of your work - and even more - in the morning.
quotes Для многих всё равно остаётся загадкой: как же ему удаётся успевать работать сразу над несколькими крупнейшими проектами?
quotes For many, it still remains a mystery: how does he manage to work on several major projects at once?
quotes По началу, ваша собака, скорее всего, не будет успевать поймать диск до того, как он упадет на землю.
quotes At first, your dog will most likely not be able to catch the disc before it falls on the ground.

Related words