ru

Сломлена

en

Translation of "сломлена" into English

сломленный
Adjective
сломлена f
raiting
Основная форма
/ˈslomlʲɪnːɨj/
Основная форма
/ˈslomlʲɪnːɨj/
Основная форма
/ˈslomlʲɪnːɨj/
сломленный m
сломленного m / n
сломленному m / n
сломленным m / n / pl
сломленном m / n
сломленная f
сломленной f
сломленную f
сломленное n
сломленные pl
сломленных pl
сломленными pl
сломлен m
сломлена f
сломлено n
сломлены pl
более сломленный Comp.
самый сломленный Super.
сломленною f
Он выглядел сломленным после того, как потерял работу.
He looked broken after losing his job.
Она была сломленной после того, как услышала плохие новости.
She was crushed after hearing the bad news.
Команда была сломленной после поражения в финале.
The team was defeated after losing in the finals.

Definitions

сломить
Verb
raiting
Преодолеть, подавить чью-либо волю, решимость или сопротивление; заставить уступить.
Он сумел сломить сопротивление противника.
сломленный
Adjective
raiting
Основная форма
/ˈslomlʲɪnːɨj/
Основная форма
/ˈslomlʲɪnːɨj/
Основная форма
/ˈslomlʲɪnːɨj/
Находящийся в состоянии морального или физического упадка, потерявший силы или уверенность.
После долгих неудач он выглядел сломленным и подавленным.
Разрушенный, поврежденный, утративший целостность.
Сломленный мост не выдержал натиска стихии и обрушился в реку.
сломленный
Past Participle
raiting
Основная форма
/ˈslomlʲɪnːɨj/
Основная форма
/ˈslomlʲɪnːɨj/
Основная форма
/ˈslomlʲɪnːɨj/
Находящийся в состоянии морального или физического упадка, потерявший силы или уверенность.
После долгих неудач он выглядел сломленным и подавленным.
Разрушенный, повреждённый, утративший целостность.
Сломленный мост не выдержал натиска стихии и обрушился в реку.

Idioms and phrases

сломить сопротивление
Армия смогла сломить сопротивление врага.
to break resistance
The army managed to break the enemy's resistance.
сломить волю
Он пытался сломить её волю долгими разговорами.
to break (someone's) will
He tried to break her will with long talks.
сломить дух
Эти трудности не смогли сломить его дух.
to break the spirit
These difficulties couldn't break his spirit.
сломить надежду
Новость о поражении сломила надежду на победу.
to shatter hope
The news of the defeat shattered the hope for victory.
сломить сопротивляющихся
Правительство использовало силу, чтобы сломить сопротивляющихся.
to break those resisting
The government used force to break those resisting.
сломленный дух
Его сломленный дух был виден во всех его действиях.
broken spirit
His broken spirit was visible in all his actions.
сломленный человек
После потери работы он стал сломленным человеком.
broken person
After losing his job, he became a broken person.
сломленная воля
После долгих испытаний его сломленная воля не могла сопротивляться.
broken will
After long trials, his broken will couldn't resist.
сломленное сердце
Её сломленное сердце нуждалось в исцелении.
broken heart
Her broken heart needed healing.
сломленный взгляд
Его сломленный взгляд выражал глубокую печаль.
broken gaze
His broken gaze expressed deep sorrow.

Related words