ru

Сквозной

en

Translation сквозной into english

сквозной
Adjective
raiting
У нас есть сквозной проход через здание.
We have a through passage through the building.
Сквозное влияние технологий ощущается во всех сферах жизни.
The pervasive influence of technology is felt in all areas of life.
Сквозной анализ данных показал неожиданные результаты.
The transversal data analysis showed unexpected results.
Additional translations

Definitions

сквозной
Adjective
raiting
Проходящий насквозь, пронизывающий что-либо.
Сквозной ветер продувал комнату, создавая ощущение холода.
Относящийся к чему-либо, что проходит через всю длину или глубину чего-либо.
Сквозной проход соединял две части здания, облегчая перемещение между ними.
Обозначающий что-либо, что охватывает все этапы или уровни.
Сквозной анализ данных позволил выявить ключевые тенденции в проекте.

Idioms and phrases

сквозной свет
Сквозной свет проникал через занавески.
transmitted light
The transmitted light came through the curtains.
сквозной контроль
Система требует сквозного контроля качества.
through control
The system requires through quality control.
сквозная щель
В стене была сквозная щель.
through gap
There was a through gap in the wall.
сквозной ветер
Сквозной ветер продул комнату.
draft wind
The draft wind blew through the room.
сквозной проход
На заводе есть сквозной проход для рабочих.
through passage
There is a through passage for workers at the factory.
сквозной анализ
Нам нужен сквозной анализ данных.
through analysis
We need a thorough analysis of the data.

Examples

quotes Основное внимание уделяется принципу непрерывности защиты услуг, которые фирмы предоставляют клиентам и другим лицам (известные как «бизнес-услуги»), т. е. думать о «сбое бизнес-услуг», а не только о «сбое системы»; думать о «сквозной бизнес-услуге», а не только о «сквозной системе или процессе или аутсорсинге».
quotes The focus is on protecting the continuity of the services that firms deliver to customers and others (known as “business services”), i.e. thinking about “business service outage”, not just “system outage”; thinking about the “end-to-end business service”, not just the “end-to-end system or process or outsourced service”.
quotes В результате, модификации системы, которые влияют на реализацию сквозной проблемы, требуют ручного выявления всех мест в коде, которые относятся к сквозной проблеме.
quotes Hence, modifications of the system that affect the implementation of crosscutting concern require a manual inspection of all the locations in the code that are relevant to the crosscutting concern.
quotes В данной ситуации необходимость проведения сквозной кератопластики (сквозной пересадки роговицы) считалась единственно возможной и правильной тактикой хирургического лечения кератоконуса.
quotes In such cases, the need for penetrating keratoplasty was considered the only possible and correct tactics of surgical treatment of keratoconus.
quotes (7)СКВОЗНОЙ ПЛАТЕЖ — Термин «сквозной платеж» означает любой удерживаемый платеж или другой платеж, приравниваемый к удерживаемому платежу.
quotes “(7) PASSTHRU PAYMENT.—The term ‘passthru payment’ means any withholdable payment or other payment to the extent attributable to a withholdable payment.
quotes Будучи удерживаемым в сквозных проходах состав может заполнять весь сквозной проход или, по меньшей мере, его часть, если смотреть на указанный сквозной проход вдоль его оси после заправки аппликатора составом.
quotes Being held in through passages, the composition can fill the entire through passage, or at least a portion thereof, if you look at the specified through passage along its axis after filling the applicator with the composition.

Related words