ru

Разрешить

en

Translation разрешить into english

разрешить
Verb
raiting
разрешил разрешила разрешило разрешили
Учитель разрешил ученикам задать вопросы.
The teacher allowed the students to ask questions.
Они разрешили нам использовать их оборудование.
They permitted us to use their equipment.
Мы смогли разрешить все проблемы до конца дня.
We were able to resolve all the issues by the end of the day.
Additional translations

Definitions

разрешить
Verb
raiting
Дать согласие на что-либо, позволить что-либо сделать.
Родители разрешили детям пойти на прогулку.
Уладить, устранить какое-либо затруднение, проблему.
Он смог разрешить конфликт между коллегами.
Дать возможность осуществиться чему-либо, сделать возможным.
Новая технология разрешила более быстрое выполнение задач.

Idioms and phrases

разрешить проблему
Нам нужно разрешить проблему до конца дня.
to solve a problem
We need to solve the problem by the end of the day.
разрешить конфликт
Важно разрешить конфликт мирным путем.
to resolve a conflict
It is important to resolve the conflict peacefully.
разрешить вопрос
Я надеюсь, что мы сможем разрешить этот вопрос быстро.
to resolve an issue
I hope we can resolve this issue quickly.
разрешить задачу
Учитель попросил нас разрешить задачу на доске.
to solve a task
The teacher asked us to solve the task on the board.
разрешить доступ
Пожалуйста, разрешите мне доступ к файлам.
to grant access
Please grant me access to the files.

Examples

quotes А. Большую часть затруднений можно оперативно и результативно разрешить, авторизовавшись с помощью вашей Учетной записи в нашей службе поддержки клиентов EA на веб-сайте WEB В маловероятном случае, если EA не сможет разрешить ваши затруднения (либо EA не сможет разрешить затруднения с вами после попытки неформального урегулирования проблемы), EA и вы соглашаетесь следовать нижеописанной процедуре с целью разрешения любых споров между сторонами.
quotes A. Most of your concerns can be resolved quickly and to your satisfaction by logging into the EA customer support interface with your Account at WEB In the unlikely event that EA cannot resolve a concern to your satisfaction (or if EA cannot resolve a concern it has with you after attempting to do so informally), then you and EA agree to be bound by the following procedure to resolve any and all disputes between us.
quotes Таким образом, распределение передач маячка сначала может разрешить первому устройству передать маячок и дать указание другим устройствам выполнять прослушивание, затем разрешить второму устройству передать маячок и указать другим устройствам (исключая первое устройство) выполнять прослушивание, затем разрешить третьему устройству передать маячок и указать другим устройствам (кроме первого и второго) выполнять прослушивание и т.д.
quotes Therefore, the assignment of the beacon signal transmission may first enable a first device to transmit and request the other devices to listen, then a second device is enabled to transmit and the other devices (except the first device) are they are asked to listen, then a third device is enabled to transmit and the other devices (except the first and second devices) are asked to listen, and so on.
quotes Большую часть затруднений можно оперативно и результативно разрешить, авторизовавшись с помощью вашей Учетной записи в нашей службе поддержки клиентов ЕА на WEB В маловероятном случае, если EA не сможет разрешить ваши затруднения (либо EA не сможет разрешить затруднения с вами после попытки неформального улаживания проблемы), EA и вы соглашаетесь следовать нижеописанной процедуре с целью разрешения любых споров между сторонами.
quotes Most of your concerns can be resolved quickly and to your satisfaction by logging into the EA customer support interface with your Account at WEB In the unlikely event that EA cannot resolve a concern to your satisfaction (or if EA cannot resolve a concern it has with you after attempting to do so informally), then you and EA agree to be bound by the following procedure to resolve any and all disputes between us.
quotes Сэр Вильям пытался разрешить её в 1906 г. при помощи законопроекта о чужеземцах (подобно тому, как 67-ой и 68-ой конгрессы США пытались разрешить её законами о квотах).
quotes In 1906 Sir William sought to solve it through an Aliens Bill (as the 67th and 68th United States Congresses by quota laws).
quotes Это в двух частях: во-первых, для iOS и macOS показать крошечной карте и не разрешить и разрешить кнопки.
quotes It’s in two parts: first, iOS and macOS show a tiny map and Don’t Allow and Allow buttons.

Related words