ru

Прикрытие

en

Translation прикрытие into english

прикрытие
Noun
raiting
Он использовал кусты как прикрытие.
He used the bushes as cover.
Он пришёл под прикрытием работы.
He came under the pretext of work.
Прикрытие из деревьев защищало лагерь от ветра.
A screen of trees protected the camp from the wind.
Additional translations

Definitions

прикрытие
Noun
raiting
Действие по прикрытию, защите чего-либо от внешнего воздействия или наблюдения.
Военные использовали дымовую завесу как прикрытие для своих манёвров.
Средство или способ, используемый для сокрытия истинных намерений или действий.
Он использовал работу в компании как прикрытие для своей шпионской деятельности.

Idioms and phrases

под прикрытием
Он работает под прикрытием.
under cover
He works under cover.
искать прикрытие
Во время дождя мы пытались искать прикрытие.
seek cover
During the rain, we tried to seek cover.
найти прикрытие
Солдаты должны были найти прикрытие от обстрела.
find cover
The soldiers had to find cover from the shelling.
заботиться о прикрытии
Командир приказал заботиться о прикрытии оружия.
take care of cover
The commander ordered to take care of the weapon's cover.
снять прикрытие
Время снять прикрытие с плана.
remove cover
It's time to remove cover from the plan.

Examples

quotes Но более того, просто обеспечивая прикрытие для контролируемого сноса акций ФРС, торговая война может также обеспечить прикрытие для контролируемого сноса доллара, поскольку многочисленные иностранные кредиторы и торговые партнеры превращают самую большую силу Америки в ее самую большую слабость.
quotes But more that simply providing cover for the Fed’s controlled demolition of equities, the trade war may also provide cover for the controlled demolition of the dollar as multiple foreign creditors and trading partners turn America’s greatest strength into its greatest weakness.
quotes Первая называлась операция «Прикрытие», должна была убедить кубинских чиновников в том, что космическая программа США – это прикрытие для чего-то другого.
quotes The first was called Operation Cover-Up (a little on the nose, no?), which was to convince Cuban officials that the US space program is a cover for something else.
quotes Воздушные Силы и в дальнейшем будут развиваться так, чтобы обеспечить максимально надежную охрану воздушного пространства Украины, прикрытие особо важных объектов на территории Украины, а главное, прикрытие группировок войск при ведении операций.
quotes The Air Force will continue to develop in order to provide the most reliable protection of Ukrainian airspace, the cover (protection) of high-value infrastructure on the territory of Ukraine, and, most importantly, the cover-up of troops during operations.
quotes Холси немедленно предпринял меры попытаться защитить повреждённый Чикаго, предупредив эскортные авианосцы, чтобы они обеспечили авиационное прикрытие с первыми лучами солнца, приказав соединению Энтерпрайза прибыть и увеличить прикрытие эскортных авианосцев, а также выслать флотский буксир Навахо заменить Луисвилль, который прибыл в 08:00.[25] Между рассветом и 14:00 многочисленные японские разведывательные самолёты прибыли к TF18.
quotes Halsey immediately took steps to try to protect Chicago, notifying the escort carriers to make sure they had a CAP in place at first light, ordering the Enterprise task force to approach and augment the escort carrier CAP, and sending the fleet tug Navajo to take over the tow from Louisville, which was accomplished at 08:00.[24] Between daybreak and 14:00, numerous Japanese scout aircraft approached TF 18.
quotes Я повторю, что это международное решение и арабское прикрытие.
quotes I repeat that this is an international decision and an Arab cover.

Related words