
Огонь

Translation огонь into english
огонь
NounОгонь разгорелся в лесу.
The fire broke out in the forest.
Языки огня поднимались высоко в небо.
The flames rose high into the sky.
Огонь свечи освещал комнату.
The light of the candle illuminated the room.
В его глазах горел огонь.
There was a passion burning in his eyes.
Additional translations
blaze
conflagration
heat
ardor
огонь
InterjectionОгонь, как же круто получилось!
Fire, how awesome it turned out!
Additional translations
Awesome!
Great!
Fantastic!
Definitions
огонь
NounЯвление горения, сопровождающееся выделением тепла и света.
Огонь в камине согревал комнату и создавал уютную атмосферу.
Пламя, возникающее при горении.
Огонь свечи мерцал в темноте, создавая таинственный свет.
Стрельба из огнестрельного оружия.
Солдаты открыли огонь по противнику, защищая свои позиции.
Символ страсти, энтузиазма или сильного чувства.
В её глазах горел огонь, когда она говорила о своём проекте.
огонь
InterjectionВыражение восхищения, одобрения или восторга.
Эта песня просто огонь!
Idioms and phrases
жаркий огонь
Жаркий огонь согревал нас в холодные ночи.
hot fire
The hot fire kept us warm on cold nights.
костер огня
Мы сидели вокруг костра огня и пели песни.
fire bonfire
We sat around the fire bonfire and sang songs.
тушить огонь
Ему пришлось тушить огонь после пикника.
extinguish fire
He had to extinguish the fire after the picnic.
вспыхнуть огнем
Дом вспыхнул огнем из-за короткого замыкания.
burst into flames
The house burst into flames due to a short circuit.
языки огня
Языки огня поднимались высоко над вершинками деревьев.
tongues of fire
Tongues of fire rose high above the treetops.
пылающий огонь
Пылающий огонь согревал всех в холодный вечер.
blazing fire
The blazing fire warmed everyone on the cold evening.
горящий огонь
Он смотрел на горящий огонь в камине.
burning fire
He watched the burning fire in the fireplace.
пылать огнем
Его глаза пылали огнем.
to blaze with fire
His eyes blazed with fire.
вокруг огня
Мы сидели вокруг огня и пели песни.
around the fire
We sat around the fire and sang songs.
зенитный огонь
Зенитный огонь был открыт по вражеским самолётам.
anti-aircraft fire
Anti-aircraft fire was opened on enemy aircraft.
вифлеемский огонь
Вифлеемский огонь ежегодно передают из города по всему миру.
Bethlehem Light
The Bethlehem Light is passed annually from the city around the world.
предавать огню
Книги часто предавали огню в средние века.
to consign to flames
Books were often consigned to flames in the Middle Ages.
огонь горит
Огонь горит в печи.
fire is burning
The fire is burning in the stove.
шквал огня
Солдаты оказались под шквалом огня противника.
a barrage of fire
The soldiers found themselves under a barrage of enemy fire.
мерцание огней
Мерцание огней на горизонте было видно издалека.
flickering of lights
The flickering of lights on the horizon was visible from afar.
мерцающий огонь
Мерцающий огонь в камине согревал комнату.
flickering fire
The flickering fire in the fireplace warmed up the room.
прибавить огонь
Чтобы быстрее сварить суп, нужно прибавить огонь.
increase the heat
To cook the soup faster, you need to increase the heat.
огни маяка
Огни маяка мерцали в темноте.
lights of the lighthouse
The lights of the lighthouse flickered in the darkness.
тушение огня
Тушение огня потребовало много воды.
putting out a fire
Putting out the fire required a lot of water.
прекращение огня
Стороны согласились на прекращение огня.
ceasefire
The parties agreed on a ceasefire.