ru

Непринуждённость

en

Translation непринуждённость into english

непринуждённость
Noun
raiting
Его непринуждённость в общении с людьми всегда поражала.
His ease in communicating with people was always impressive.
Непринуждённость её поведения привлекала внимание окружающих.
The naturalness of her behavior attracted the attention of those around her.
Additional translations

Definitions

непринуждённость
Noun
raiting
Состояние или качество, характеризующееся свободой от напряжения, скованности или стеснения в поведении, действиях или общении.
Её непринуждённость в общении с новыми людьми всегда вызывала восхищение у окружающих.

Idioms and phrases

атмосфера непринуждённости
На вечеринке царила атмосфера непринуждённости.
atmosphere of ease
At the party, there was an atmosphere of ease.
чувство непринуждённости
Он всегда говорит с чувством непринуждённости.
sense of ease
He always speaks with a sense of ease.
придать непринуждённость
Его шутки придали непринуждённость разговору.
give ease
His jokes gave the conversation ease.
сохранять непринуждённость
Она старалась сохранять непринуждённость в сложной ситуации.
maintain ease
She tried to maintain ease in a difficult situation.
ощущение непринуждённости
Это место дарит ощущение непринуждённости.
feeling of ease
This place gives a feeling of ease.

Examples

quotes Да потому, что, похоже, Mozilla возвратилась к основам и поработала над тем, что действительно имеет значение для пользователей - безопасность, скорость и непринужденность в использовании.
quotes Because it looks like Mozilla have gone back to basics and worked on what really matters to users - security, speed and ease of use.
quotes Та непринужденность и умение, как будто она знала меня вся моя жизнь».
quotes That ease and skill, as if she'd known me all my life".
quotes Важно быть открытым с вашими чувствами, так как это поставит вас обоих в непринужденность.
quotes It’s important to be open with your feelings as this will put you both at ease.
quotes Возможно, вам нужна определенная стабильность или непринужденность, которую вам может дать только одна из девушек?
quotes Maybe you need a certain stability or casualness that only one of these girls can provide.
quotes Во всем этом видится не бедность Алексеича или его небрежность, а его непринужденность и простота: этого горячего чая с вареньем вполне достаточно для его счастья.
quotes In all this, it is not Alexeyich’s poverty or his negligence that is seen, but his ease and simplicity: this hot tea with jam is quite enough for his happiness.

Related words