ru

Именуемый

en

Translation именуемый into english

именуемый
Adjective
raiting
Город, именуемый столицей, находится на севере.
The city, named the capital, is located in the north.
Он живет в доме, именуемом 'Белый замок'.
He lives in a house called 'White Castle'.
Этот человек, именуемый гением, создал множество изобретений.
This man, referred to as a genius, created many inventions.

Definitions

именуемый
Adjective
raiting
Названный или обозначенный каким-либо именем или названием.
В документе упоминается объект, именуемый 'Проект А'.
Упоминаемый или называемый в речи или тексте.
В статье обсуждается вопрос, именуемый 'экологическая безопасность'.

Idioms and phrases

именуемый закон
Закон, именуемый 'О защите прав потребителей', вступил в силу.
law called
The law called 'On Consumer Rights Protection' came into force.
именуемая статья
В статье, именуемой 'Наука и техника', описаны последние достижения.
article called
In the article called 'Science and Technology', the latest achievements are described.
именуемый проект
Проект, именуемый 'Зеленая планета', направлен на защиту окружающей среды.
project called
The project called 'Green Planet' is aimed at environmental protection.
именуемая программа
Программа, именуемая 'Безопасный город', была запущена в прошлом году.
program called
The program called 'Safe City' was launched last year.
именуемый документ
Документ, именуемый 'Устав компании', был подписан всеми акционерами.
document called
The document called 'Company Charter' was signed by all shareholders.

Examples

quotes Учитывая Протокол № 11 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод о реорганизации контрольного механизма, созданного в соответствии с Конвенцией, подписанный в Страсбурге 11 мая 1994 года (далее именуемый “Протокол № 11 к Конвенции”), который образует постоянный Европейский суд по правам человека (далее именуемый “Суд”) с целью заменить Европейскую комиссию и Европейский Суд по правам человека;
quotes Having regard to Protocol No. 11 to the Convention, restructuring the control machinery established thereby, signed at Strasbourg on 11 May 1994 (hereinafter referred to as “Protocol No. 11 to the Convention"), which establishes a permanent European Court of Human Rights (hereinafter referred to as “the Court") to replace the European Commission and Court of Human Rights;
quotes Компания «VFS Global Services» (далее именуемый «ВФС»является привлеченным партнером Министерства по иммиграции, делам беженцев и гражданства Канады (далее именуемый «IRCC»), и, совместно со своими партнерами, такими как Международная Организация по Миграции (МОМ), уполномочена выполнять административные функцииIRCC, связанные с оформлением виз временного резидента, разрешений и проездных документов.
quotes VFS Global Services (hereinafter referred to as ‘VFS’) is an outsourced partner of Immigration, Refugees and Citizenship Canada (IRCC) and, with its partners, such as the International Organization for Migration (IOM), is authorized to perform administrative functions of IRCC related to processing of temporary resident visa, permit and travel document applications.
quotes ООО «ЦАРЬ ГРУПП» (далее именуемый «ЦАРЬ ВИЗИТ») предлагает через свой сайт www.tsarvisit.com (далее именуемый «Царь Визит» и / или «tsarvisit.com») туристические услуги, в частности экскурсии, туристические маршруты, организацию досуга и культурных мероприятий.
quotes ООО "ЦАРЬ ГРУПП" (hereafter referred to as Tsar Group) offers through the intermediary of its website www.tsarvisit.com (hereafter referred to as "Tsar Visit" or "tsarvisit.com") tourist services, in particular excursions, tours, visits, activities of leisure and cultural discovery.
quotes В отношении Parallels PMM термин "Авторизованные устройства" используется для обозначения (1) сервера PMM, который зарегистрирован в конкретном установленном экземпляре/на сайте Microsoft SCCM (далее именуемый "Авторизованный сервер PMM"); (2) любого компьютера, который использует свободную лицензию, контролируемую Авторизованным сервером PMM, зарегистрированным в установленном экземпляре/на сайте Microsoft SCCM (далее именуемый "Авторизованное пользовательское устройство PMM").
quotes For purposes of Parallels PMM, the term Authorized Devices means (1) any PMM server which is enrolled in a particular Microsoft SCCM installation/site (hereinafter referred as an “Authorized PMM Server”); (2) any computer that uses a vacant license controlled by an Authorized PMM Server that is enrolled in a Microsoft SCCM installation/site (hereinafter referred as an “Authorized PMM End-User Device”).
quotes учитывая Протокол N 11 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод о реорганизации контрольного механизма, созданного в соответствии с Конвенцией, подписанный в Страсбурге 11 мая 1994 года (далее именуемый "Протокол N 11 к Конвенции"), который образует постоянный Европейский суд по правам человека (далее именуемый "Суд") с целью заменить Европейскую комиссию и Европейский суд по правам человека;
quotes Having regard to Protocol No. 11 to the Convention, restructuring the control machinery established thereby, signed at Strasbourg on 11 May 1994 (hereinafter referred to as “Protocol No. 11 to the Convention"), which establishes a permanent European Court of Human Rights (hereinafter referred to as “the Court") to replace the European Commission and Court of Human Rights;

Related words