ru

Изумлять

en

Translation изумлять into english

изумлять
Verb
raiting
изумлял изумлял изумлял изумлял изумляли изумляли изумляли
Его талант изумляет всех.
His talent amazes everyone.
Её успехи изумляют учителей.
Her achievements astonish the teachers.
Эти новости изумляют меня.
These news astound me.

Definitions

изумлять
Verb
raiting
Вызывать сильное удивление, восхищение.
Его талант изумляет всех зрителей.

Idioms and phrases

изумлять зрителей
Его выступление способно изумлять зрителей.
to amaze the audience
His performance is capable of amazing the audience.
изумлять (кого-либо) талантом
Она умеет изумлять друзей своим талантом.
to amaze (someone) with talent
She knows how to amaze her friends with her talent.
изумлять (кого-либо) красотой
Её новая картина изумляет всех своей красотой.
to amaze (someone) with beauty
Her new painting amazes everyone with its beauty.
изумлять неожиданностью
Его неожиданный поступок изумил всех присутствующих.
to amaze with surprise
His unexpected act amazed everyone present.
изумлять (кого-либо) открытием
Учёные изумили мир своим новым открытием.
to amaze (someone) with a discovery
The scientists amazed the world with their new discovery.

Examples

quotes В письме, написанном 27 февраля 1818 года, английский поэт-романтик Джон Китс (1795–1821) писал: «Поэзия должна изумлять отточенным превосходством, а не оригинальностью, она должна изумлять читателя, будто воплощение в словах его собственных высочайших помыслов, и казаться чуть ли не воспоминанием».
quotes “In a letter written on February 27, 1818, the English Romantic poet John Keats (1795-1821) wrote: ‘Poetry should surprise by a fine excess and not by Singularity—it should strike the Reader as a wording of his own highest thoughts, and appear almost a Remembrance.’
quotes “Коннер и Мэтт никогда не перестают изумлять меня тем, чего они могут добиться на своих инструментах.
quotes “Conner and Matt never cease to astound me with what they can achieve on their instruments.
quotes Меня продолжает изумлять, как большинство американцев в прошлом терпели плохое качество.
quotes It continues to amaze me how many Americans accepted bad quality in the past.
quotes Все что я знаю, это то, что украинцы будут продолжать изумлять остальной мир самим фактом своего существования, своей гибкостью, изворотливостью и способностью приспосабливаться к любым обстоятельствам.
quotes “All I know is that the Ukrainians will continue amazing the world by the very fact of their existence, by their flexibility, shrewdness and their ability to adapt to any circumstance.
quotes И поэтому меня продолжают изумлять сторонники EtherNet/IP и Profinet IO в качестве средств обмена данными с корпоративными информационными системами.
quotes That is why I continue to be amused by the proponents of EtherNet/IP and Profinet IO as ways to exchange data with Enterprise systems.

Related words