ru

Вероотступничество

en

Translation вероотступничество into english

вероотступничество
Noun
raiting
Вероотступничество считается серьёзным преступлением в некоторых религиях.
Apostasy is considered a serious crime in some religions.
Additional translations

Definitions

вероотступничество
Noun
raiting
Отказ от своей веры или религиозных убеждений, переход в другую веру.
Вероотступничество в средние века часто каралось смертной казнью.

Idioms and phrases

наказание за вероотступничество
В некоторых религиях существует строгое наказание за вероотступничество.
punishment for apostasy
In some religions, there is strict punishment for apostasy.
угроза вероотступничеством
Власти заявили о серьёзной угрозе вероотступничеством среди молодёжи.
threat of apostasy
Authorities reported a serious threat of apostasy among the youth.

Examples

quotes Мы обнаружили, что законы, ограничивающие вероотступничество и богохульство, наиболее распространены на Ближнем Востоке и в Северной Африке, где 18 из 20 стран региона (90%) криминализируют богохульство, а 14 (70%) криминализируют вероотступничество.
quotes We found that laws restricting apostasy and blasphemy are most common in the Middle East and North Africa, where 18 of the region’s 20 countries (90%) criminalize blasphemy and 14 (70%) criminalize apostasy.
quotes Вероотступничество:Вероотступничество нарушает действительность омовения в соответствии со словами Всевышнего:«Если бы они приобщили сотоварищей, то стало бы тщетным все, что они совершали».
quotes “But if they had associated others with Allah, then worthless for them would be whatever they were doing”(Al-An’am: 88).
quotes призовите власти отменить статьи 126 и 146, которые предусматривают уголовную ответственность за вероотступничество и прелюбодеяние, в соответствии с обязательствами Судана по международному праву в области прав человека;
quotes We call on the authorities to repeal Articles 126 and 146 that criminalise apostasy and adultery respectively, in conformity with Sudan’s obligations under international human rights law.
quotes Шариат является причиной того, что этому автору был вынесен смертный приговор, как и Салману Рушди, и другим, за свободу слова и вероотступничество, и почему я не могу посещать мою страну происхождения, Египет, или любую страну с мусульманским большинством.
quotes Sharia is the reason there is a death warrant out on this author, and well as for Salman Rushdie and others, for free speech and apostasy, and why I am unable to visit my country of origin, Egypt, or any country where Muslims are in a majority.
quotes Мусульмане Казахстана демонстрируют исключительно низкую поддержку законов шариата — 10 процентов; даже среди тех, кто поддерживает шариат, только четыре процента поддерживают смертную казнь за вероотступничество и только три поддерживают телесные наказания.
quotes Kazakhstan’s Muslims show exceptionally low support for Sharia law, at 10 percent; even among those supporting Sharia, only four percent support the death penalty for apostasy, and only a third support corporal punishment.