ru

Бурлить

en

Translation of "бурлить" into English

бурлить
Verb
raiting
Основная форма
/burˈlʲitʲ/
Used for liquid forming bubbles; literal sense.
Вода в кастрюле начала бурлить.
The water in the pot started to bubble.
Can also describe turbulent water or strong activity.
Суп начал бурлить на плите.
The soup started to boil on the stove.
Figurative use for strong emotion, unrest, or agitation.
Его гнев бурлил внутри.
His anger was seething inside.
Additional translations
Used of liquids or waves covered with foam.
Especially of carbonated drinks or fizzy liquids.
Formal or scientific; especially of liquids releasing gas.
Used for loud, turbulent water; often literary.

Definitions

бурлить
Verb
raiting
Основная форма
/burˈlʲitʲ/
Находиться в состоянии кипения, выделяя пузырьки газа или пара.
Вода в кастрюле начала бурлить.
Издавать шум, напоминающий звук кипения.
Река бурлит, пробиваясь через камни.
Быть в состоянии сильного волнения, возбуждения.
Толпа бурлит от нетерпения.

Idioms and phrases

кровь бурлит
Когда он услышал эту новость, его кровь забурлила.
blood is boiling
When he heard the news, his blood started boiling.
энергия бурлит
В этом молодом человеке энергия бурлит.
energy is bubbling
In this young man, energy is bubbling.
вода бурлит
Вода бурлила в кипятильнике.
water is bubbling
The water was bubbling in the kettle.
жизнь бурлит
В мегаполисе жизнь бурлит днем и ночью.
life is buzzing
In the metropolis, life is buzzing day and night.
река бурлит
После дождя река бурлила.
river is roaring
After the rain, the river was roaring.
город бурлит
По вечерам город бурлит и не спит до полуночи.
the city is buzzing
In the evenings the city is buzzing and doesn't sleep until midnight.
толпа бурлит
Перед входом в театр толпа бурлит и обсуждает премьеру.
the crowd is buzzing
In front of the theater entrance the crowd is buzzing and discussing the premiere.
площадь бурлит
В праздничный день главная площадь бурлит от музыки и смеха.
the square is bustling
On a festive day the main square is bustling with music and laughter.
рынок бурлит
С раннего утра рынок бурлит, продавцы уже разложили товар.
the market is buzzing
Since early morning the market is buzzing; the vendors have already laid out their goods.
стадион бурлит
Когда команда забила гол, стадион бурлит от восторга.
the stadium is buzzing
When the team scored a goal, the stadium was buzzing with excitement.
интернет бурлит
После громкого заявления интернет бурлит уже второй день.
the internet is abuzz
After the loud statement, the internet has been abuzz for two days.
форум бурлит
На форуме бурлит спор о новом законе.
the forum is buzzing
The forum is buzzing with debate about the new law.
душа бурлит
У молодого музыканта душа бурлит от вдохновения.
the soul is seething
The young musician's soul is seething with inspiration.
страсти бурлят
Вокруг сделки снова бурлят страсти.
passions are running high
Once again, passions are running high around the deal.
споры бурлят
В комментариях бурлят споры о финале сериала.
debates are raging
Debates about the series finale are raging in the comments.
эмоции бурлят
После концерта эмоции бурлят у всех зрителей.
emotions are running high
After the concert, emotions are running high among the entire audience.