ru

Хозяйственный

en

Перевод хозяйственный на английский язык

хозяйственный
Прилагательное
raiting
Хозяйственный кризис затронул многие страны.
The economic crisis affected many countries.
Хозяйственные дела занимают много времени.
Domestic chores take a lot of time.
Он очень хозяйственный человек и всегда находит практичные решения.
He is a very practical person and always finds practical solutions.
Дополнительные переводы

Опеределения

хозяйственный
Прилагательное
raiting
Относящийся к ведению домашнего хозяйства, связанный с ним.
Она купила хозяйственные товары для уборки дома.
Экономный, бережливый в расходах, умеющий вести хозяйство.
Он был очень хозяйственным человеком и всегда знал, как сэкономить.
Относящийся к экономике, экономический.
Хозяйственные реформы привели к улучшению экономической ситуации в стране.

Идиомы и фразы

хозяйственный магазин
Я купил инструменты в хозяйственном магазине.
hardware store
I bought tools at the hardware store.
хозяйственный инвентарь
Я проверил хозяйственный инвентарь перед поездкой.
household inventory
I checked the household inventory before the trip.
хозяйственный отдел
В хозяйственном отделе можно найти всё для дома.
household department
In the household department, you can find everything for the home.
хозяйственный блокнот
Я записываю рецепты в хозяйственный блокнот.
household notebook
I write down recipes in the household notebook.
хозяйственный вопрос
Мы обсудили все хозяйственные вопросы на совещании.
household issue
We discussed all the household issues at the meeting.

Примеры

quotes Хозяйственный суд Донецкой области, Донецкий апелляционный хозяйственный суд и хозяйственный суд Луганской области будут расположены в Харькове.
quotes The Donetsk Region Commercial Court, the Lugansk Region Commercial Court and the Donetsk Commercial Court of Appeal will be relocated to Kharkiv.
quotes (3) Коммерческое товарищество, освобожденное согласно пункту 1 или 2 части 1 настоящей статьи от составления отчета консолидированной группы за хозяйственный год, должно в своем отчете за хозяйственный год обнародовать фирменное наименование и зарегистрированное в регистре местонахождение консолидирующего подразделения, составляющего отчет консолидированной группы за хозяйственный год.
quotes (3) A company which is exempt from the preparation of the annual report of the consolidation group pursuant to clause (1) 1) or 2) of this section shall disclose in its annual report the business name and the registered office of the consolidating entity which prepares the annual report of the consolidation group.
quotes Несмотря на то, что Хозяйственный суд Ивано-Франковской области не удовлетворил исковые требования исполнительного комитета, 15 ноября этого года Западный апелляционный хозяйственный суд отменил решение суда первой инстанции, сообщает община.
quotes Despite the fact that the Commercial Court of the Ivano-Frankivsk Region did not satisfy the claims of the executive committee, the Western Economic Court of Appeal overturned the decision of the court of the first instance on November 15 this year, the community said.
quotes На самом деле, Советское правительство вступило на тот хозяйственный путь, каким оно пошло бы, несомненно, в 1918 - 1919 г.г., если бы неотразимые потребности гражданской войны не вынудили его экспроприировать буржуазию, одним ударом разрушить ее хозяйственный аппарат и заменить его на скорую руку военно-коммунистическим аппаратом.
quotes As a matter of fact the Soviet government is following an economic path which it would doubtless have pursued in 1918-19 had not the implacable demands of the civil war obliged it to expropriate the bourgeoisie at one blow, to destroy the bourgeois economic apparatus and to replace the latter hastily by the apparatus of War Communism.
quotes Суды трех инстанций – хозяйственный, апелляционный суд и Высший хозяйственный суд Украины – отказали в удовлетворении иска, дополнительно разъяснив при этом в своих решениях и постановлениях законность внедрения и функционирования ИСПС.
quotes The courts of three instances – the Commercial Court, the Court of Appeal and the Supreme Economic Court of Ukraine – refused to satisfy the claim, explaining in their decisions and ordinances legitimacy of PCS implementation and operation.

Связанные слова