ru

Ушами

en

Перевод ушами на английский язык

ухо
Существительное
raiting
У него болит ухо.
He has an earache.
Чайник с длинным ухом.
A teapot with a long handle.
Дополнительные переводы

Опеределения

ухо
Существительное
raiting
Орган слуха и равновесия у человека и животных, расположенный по бокам головы.
Ухо человека способно воспринимать звуки в широком диапазоне частот.
Внешняя часть этого органа, видимая снаружи.
На улице было так холодно, что уши замерзли.
Отверстие или петля для продевания чего-либо, например, в игле или на ручке.
Он продел нитку в ухо иглы.

Идиомы и фразы

острое ухо
У него острое ухо для музыки.
sharp ear
He has a sharp ear for music.
больное ухо
Она обратилась к врачу с больным ухом.
sore ear
She went to the doctor with a sore ear.
второе ухо
Я не слышал, что сказал он вторым ухом.
second ear
I didn't hear what he said with my second ear.
чуткое ухо
У артиста должно быть чуткое ухо.
sensitive ear
An artist must have a sensitive ear.
чистое ухо
Для хорошего слуха нужно чистое ухо.
clean ear
For good hearing, you need a clean ear.
чесать ухо
Кот любит, когда ему чешут ухо.
to scratch (one's) ear
The cat likes it when someone scratches its ear.
финт ушами
Его финт ушами помог избежать проблем.
(someone's) tricky move
His tricky move helped avoid problems.
хлопать ушами
Не хлопай ушами на уроке.
to be inattentive
Don't be inattentive in class.
укусить (кого-то) за ухо
Он пошутил, что может укусить её за ухо.
bite (someone) on the ear
He joked that he might bite her on the ear.
грохотать в ушах
Барабаны начали грохотать в ушах.
to rumble in (someone's) ears
The drums started to rumble in the ears.
гудеть в ушах
После концерта у меня стало гудеть в ушах.
to ring in (someone's) ears
After the concert, it started to ring in my ears.
бум в ушах
После концерта у меня в ушах бум.
(someone) hears a boom in (their) ears
After the concert, I hear a boom in my ears.
зажимать уши
Она зажимала уши, чтобы не слышать шум.
to cover (one's) ears
She covered her ears to block out the noise.
жужжание в ушах
После концерта было сильное жужжание в ушах.
buzzing in the ears
After the concert, there was a strong buzzing in the ears.
пропустить мимо ушей
Он пропустил мимо ушей мой совет.
to let (something) go in one ear and out the other
He let my advice go in one ear and out the other.
таскать за уши
Он в шутку таскал его за уши.
drag (someone) by the ears
He jokingly dragged him by the ears.
звенеть в ушах
После концерта у меня звенит в ушах.
ring in (someone's) ears
After the concert, my ears are ringing.