ru

Утрачивать

en

Перевод утрачивать на английский язык

утрачивать
Глагол
raiting
утрачивал
Он начал утрачивать интерес к проекту.
He began to lose interest in the project.
Она боялась утрачивать свои права.
She was afraid to forfeit her rights.
Компания не хотела утрачивать свои позиции на рынке.
The company did not want to surrender its market position.
Дополнительные переводы

Опеределения

утрачивать
Глагол
raiting
Терять что-либо, лишаться чего-либо.
С годами он начал утрачивать интерес к спорту.
Постепенно терять какие-либо качества, свойства.
Материал со временем может утрачивать свою прочность.

Идиомы и фразы

утрачивать интерес
Он начал утрачивать интерес к работе.
to lose interest
He began to lose interest in his job.
утрачивать доверие
Люди могут утрачивать доверие к власти.
to lose trust
People can lose trust in the authorities.
утрачивать надежду
В трудные моменты важно не утрачивать надежду.
to lose hope
In difficult times, it is important not to lose hope.
утрачивать силу
Старые аргументы начинают утрачивать силу.
to lose strength
Old arguments are starting to lose their strength.
утрачивать значение
Традиции постепенно утрачивают значение в современном обществе.
to lose significance
Traditions are gradually losing significance in modern society.

Примеры

quotes Где бы мы ни были, нам не следует утрачивать такой образ жизни.
quotes So wherever we go we should not lose this way of life.
quotes «…с этого самого момента вы постепенно начнете утрачивать свою свободу, оказавшись под постоянным и ничем не сдерживаемым советским шантажом.
quotes “… from that very moment you will gradually begin to lose your freedom, being exposed to constant and unrestrained Soviet blackmail.
quotes Последствия будут таковы, что постепенно эта организация будет утрачивать свой смысл, поскольку в Европе есть ЕП, который решает все вопросы.
quotes The consequences will be such that gradually this organization will lose its meaning, since in Europe there is an EP that solves all questions.
quotes А со вступлением Кипра в 2008 г. в еврозону он начал стремительно утрачивать финансовый суверенитет, что вылилось в финансовый кризис 2013 г.
quotes And with the accession of Cyprus to the Eurozone in 2008, he began to rapidly lose its financial sovereignty, which resulted in the financial crisis of 2013
quotes Когда ваше отождествление с вашей истинной духовной идентичностью достигнет определенной критической отметки, вы начнете постепенно утрачивать нереальную часть вас самих.
quotes When your identification with your true spiritual identity reaches a certain critical point, you will gradually begin to lose the unreal part of yourself.

Связанные слова