ru

Температура

en

Перевод температура на английский язык

температура
Существительное
raiting
Температура воды была слишком высокой.
The temperature of the water was too high.
У него была высокая температура всю ночь.
He had a high fever all night.
Дополнительные переводы

Опеределения

температура
Существительное
raiting
Физическая величина, характеризующая степень нагретости тела или среды.
Температура воздуха сегодня составляет 25 градусов Цельсия.
Состояние организма, при котором его температура выше нормы.
У него поднялась температура, и он чувствует себя плохо.

Идиомы и фразы

температура антифриза
Температура антифриза может повлиять на работу двигателя.
temperature of antifreeze
The temperature of the antifreeze can affect the engine's performance.
температура жарки
Температура жарки масла влияет на вкус блюда.
frying temperature
The frying temperature of oil affects the taste of the dish.
охлаждать температуру
При пожаре важно охлаждать температуру помещения.
to lower the temperature
In case of a fire, it is important to lower the room's temperature.
температура горения
Температура горения древесины достигает 300 градусов.
ignition temperature
The ignition temperature of wood reaches 300 degrees.
измерять температуру
Медсестра пришла измерять температуру.
measure temperature
The nurse came to measure the temperature.
регулировка температуры
Регулировка температуры в помещении осуществляется автоматически.
temperature adjustment
Temperature adjustment in the room is done automatically.
регулятор температуры
Регулятор температуры в холодильнике нужно периодически проверять.
temperature regulator
The temperature regulator in the fridge needs to be checked periodically.
регулировать температуру
Устройство может регулировать температуру в помещении.
to regulate temperature
The device can regulate the temperature in the room.
температура тела
Температура тела поднялась выше нормы.
body temperature
The body temperature rose above normal.
базальная температура
Женщина измеряет свою базальную температуру каждое утро.
basal temperature
The woman measures her basal temperature every morning.
повышенная температура
У него была повышенная температура.
elevated temperature
He had an elevated temperature.
температура увеличивается
Температура воды увеличивается при кипячении.
(the) temperature increases
The temperature of the water increases when it boils.
спад температуры
Ожидается спад температуры в ближайшие дни.
drop in temperature
A drop in temperature is expected in the coming days.
снижение температуры
Снижение температуры вызвало заморозки.
temperature drop
The temperature drop caused frost.
мерить температуру
Мама всегда мерит мою температуру, когда я болею.
to take (someone's) temperature
Mom always takes my temperature when I'm sick.
высокая температура
Вчера была высокая температура воздуха.
high temperature
Yesterday there was a high air temperature.
температура воздуха
Температура воздуха сегодня очень высокая.
air temperature
The air temperature is very high today.
измерить температуру
Врач решил измерить температуру пациенту.
measure the temperature
The doctor decided to measure the patient's temperature.
температура воды
Температура воды была приятной для купания.
water temperature
The water temperature was pleasant for swimming.
низкая температура
Зимой здесь часто бывает низкая температура.
low temperature
In winter, it is often low temperature here.

Примеры

quotes Температура поверхности пола обычно ограничивается терморегулятором до 26 — 28 °С, для чего температура обогревательных элементов, расположенных под материалом напольного покрытия должна быть приблизительно 30 — 33 °С. При настройке системы регулирования подогрева пола Вы должны иметь в виду, что, когда наружная температура выше расчетной температуры, температура поверхности пола должна быть ниже расчетного значения, иначе температура в комнате чрезмерно повысится.
quotes The surface temperature of the floor is usually limited to thermostat to 26 – 28 C, for which the temperature of heating elements located under the material floor should be approximately 30 – 33 C. When setting up the regulatory system of floor heating you should keep in mind that when the outdoor temperature is above the design temperature, the surface temperature of the floor should be lower than the calculated value, otherwise the room temperature rises excessively.
quotes Семь из одиннадцати индикаторов продемонстрировали рост, среди них: температура воздуха над землей, температура воздуха над водой, температура поверхности воды, уровень воды, температура океанов, влажность и температура тропосферы в том ее участке, который находится ближе всего к поверхности Земли.
quotes Seven indicators are rising: air temperature over land, sea-surface temperature, air temperature over oceans, sea level, ocean heat, humidity and tropospheric temperature in the ‘active-weather’ layer of the atmosphere closest to the Earth’s surface.
quotes Это показывает, что средняя температура в самых холодных месяцах находится в −30s, и температура повышается быстро с апреля до мая; июль - самый теплый месяц, и сужение максимальных и минимальных температурных линий показывает, что температура не варьируется далекий от замораживания в середине лета; с августа до декабря температура постоянно понижается.
quotes It shows the average temperature in the coldest months is in the −30s, and the temperature rises rapidly from April to May; July is the warmest month, and the narrowing of the maximum and minimum temperature lines shows the temperature does not vary far from freezing in the middle of summer; from August through December the temperature drops steadily.
quotes Таким образом, выявленная температура хладагента на выходе газоохладителя (конденсатора) или какая-либо другая температура или параметр, соответствующие им (например, температура подаваемой охлаждающей воды, температура окружающего воздуха, тепловая нагрузка или расход холода) будет единственно важным параметром, необходимым в качестве вводных данных для управления дроссельным клапаном.
quotes Thus, the detected temperature of the refrigerant at the outlet of the gas cooler (condenser) or any other temperature or parameter, corresponding (for example, the temperature of cooling water, the temperature of the surrounding air, the heat load or cooling load) is the only important parameter that is required as input data for controlling the throttle valve.
quotes более высокая температура плавления: молибден (температура плавления 2 620 °C), тантал (температура плавления 3 017 °C) и вольфрам (температура плавления: 3 420 °C) – это тугоплавкие металлы, которые благодаря высоким температурам плавления идеально подходят для использования в таких высокотемпературных процессах, как MOCVD и MBE.
quotes Higher melting point: Molybdenum (melting point 2 620 °C), tantalum (melting point 3 017 °C), and tungsten (melting point: 3 420 °C) are refractory metals whose high melting points make them ideally suited for use in high-temperature processes like MOCVD and MBE.

Связанные слова