ru

Судья

en

Перевод судья на английский язык

судья
Существительное
raiting
Судья вынес приговор.
The judge delivered the verdict.
Судья остановил матч из-за нарушения.
The referee stopped the match due to a foul.
Дополнительные переводы

Опеределения

судья
Существительное
raiting
Лицо, уполномоченное осуществлять правосудие, выносить решения в судебных делах.
Судья вынес приговор по делу о краже.

Идиомы и фразы

решение судьи
Решение судьи было оспорено в высшей инстанции.
judge's decision
The judge's decision was challenged in the higher court.
поведение судьи
Поведение судьи вызвало недовольство участников процесса.
judge's behavior
The judge's behavior caused discontent among the participants in the process.
приказ судьи
Приказ судьи был выполнен немедленно.
judge's order
The judge's order was executed immediately.
вопрос судьи
Вопрос судьи застал свидетеля врасплох.
judge's question
The judge's question caught the witness off guard.
решимость судьи
Решимость судьи произвела впечатление на всех присутствующих.
judge's determination
The judge's determination impressed everyone present.

Примеры

quotes (а) главный судья Пакистана или какой-либо другой судья Верховного Суда, или главный судья или какой-либо другой судья Высокого суда;
quotes (a) Chief Justice of Pakistan or other Judge of the Supreme Court, or Chief Justice or other Judge of a High Court;
quotes В судебной системе есть такие звания: Помощник Судьи, Судья “C”, Судья “B”, Судья “A”, Заместитель Председателя Суда «B”, Заместитель Председателя Суда “A”, Председатель Суда “B”, Председатель Суда “A”, Судья Апелляционного Суда, Председатель Апелляционного Суда и Председатель Высшего Судебного Совета.5 эти звания должны заполняться в соответствии с положениями настоящего Закона.
quotes Assistant Judge, Judge “C”, Judge “B”, Judge “A”, Deputy Chief of a Court “B”, Deputy Chief of a Court “A”, Chief of a Court “B”, Chief of a Court “A”, Appellate Judge, Chief of Appellate Court and Chairman of the Supreme Judicial Council.5 These ranks shall be filled in accordance with the provisions of this Law.
quotes "Не думаю, что этот судья должен был рассказывать о своей сексуальности, точно так же как и судья-христианин, или иудей, или мусульманин не должен рассказывать о своих религиозных верованиях, а гетеросексуальный судья - обсуждать свою ориентацию", - считает судья из Иллинойса Рэймонд МакКоски (Raymond McKoski).
quotes “I don’t think this judge had any more duty to disclose his sexual orientation than a Christian or Jewish or Muslim judge has a duty to discuss their religion or a heterosexual judge has his duty to discuss their sexual orientation,” retired Illinois state Judge Raymond McKoski said.
quotes В судебной системе есть такие звания: Помощник Судьи, Судья “C”, Судья “B”, Судья “A”, Заместитель Председателя Суда “B”, Заместитель Председателя Суда “A”, Председатель Суда “B”, Председатель Суда “A”, Судья Апелляционного Суда, Председатель Апелляционного Суда и Председатель Высшего Судебного Совета.5 эти звания должны заполняться в соответствии с положениями настоящего Закона.
quotes Article 38: Ranks in the judiciary are: Assistant Judge, Judge ‘C', Judge ‘B', Judge ‘A', Deputy Chief of a Court ‘B', Deputy Chief of a Court ‘A', Chief of a Court ‘B', Chief of a Court ‘A', Appellate Judge, Chief of Appellate Court and Chairman of the Supreme Judicial Council.
quotes Каждый из них соответствует точно трем формам права, доступным Галле судов Бар (Galla of the BAR Courts): корпоративное коммерческое право (судья является «Хозяином»), морской и канонической право (судья — есть банкир), а Талмудический Закон (судья — священник).
quotes Each corresponds exactly to the three forms of law available to the Galla of the BAR Courts: corporate commercial law (judge is the ‘landlord’), maritime and canon law (judge is the banker), and Talmudic law (judge is the priest).

Связанные слова