ru

Содрогаться

en

Перевод содрогаться на английский язык

содрогаться
Глагол
raiting
содрогался
Он содрогался от холода.
He shuddered from the cold.
Она содрогалась от страха.
She trembled with fear.
Земля содрогалась под ногами.
The ground quaked underfoot.
Дополнительные переводы

Опеределения

содрогаться
Глагол
raiting
Испытывать дрожь, трепет от страха, волнения или отвращения.
Он начал содрогаться от ужаса, когда услышал страшный звук.
Двигаться, колебаться, дрожать от какого-либо воздействия.
Земля содрогалась от мощного взрыва.

Идиомы и фразы

содрогаться от страха
Он содрогался от страха при мысли о темноте.
to shudder from fear
He shuddered from fear at the thought of the dark.
содрогаться от холода
Она содрогалась от холода, ожидая на остановке.
to shiver from cold
She was shivering from the cold while waiting at the stop.
содрогаться от боли
Он содрогался от боли после операции.
to wince from pain
He winced from pain after the surgery.
содрогаться от ужаса
Она содрогалась от ужаса, увидев аварию.
to tremble from horror
She trembled from horror after seeing the accident.
содрогаться от ненависти
Он содрогался от ненависти при виде врага.
to shudder from hatred
He shuddered from hatred at the sight of the enemy.

Примеры

quotes Сегодня Китай пробудился, и мир начинает содрогаться.
quotes Today China has awakened, and the world is beginning to shake.
quotes Эта чрезвычайная ситуация (происшествие) до сих пор заставляет многих людей содрогаться от страха.
quotes This emergency (incident) still causes many people to shudder with fear.
quotes Роуз отмечает, что даже через 75 лет после его освобождения "бывший нацистский лагерь смерти и произошедшее там массовое промышленное убийство по-прежнему заставляют посетителей содрогаться".
quotes Rose said that even 75 years after its liberation “the former Nazi death camp and the industrial mass murder that took place there still makes visitors shudder”.
quotes Мне это, может, не нравится, но я готов с этим мириться: по крайней мере, советские евреи стоят на дороге, и судьба их не заставляет меня содрогаться.
quotes I may not like it, but I’m ready to accept it: at least Soviet Jews are on firm ground, and their fate does not make me shudder.
quotes Землетрясения заставляют почву содрогаться в течение пяти минут, ставя вас на колени.
quotes Earthquakes cause the soil to shudder for five minutes, putting you on your knees.

Связанные слова