ru

Снадобье

en

Перевод снадобье на английский язык

снадобье
Существительное
raiting
Ведьма приготовила снадобье для исцеления.
The witch prepared a potion for healing.
Это снадобье помогает от простуды.
This remedy helps with colds.
Он выпил снадобье, чтобы обрести бессмертие.
He drank the elixir to gain immortality.
Дополнительные переводы

Опеределения

снадобье
Существительное
raiting
Лекарственное средство, приготовленное из различных компонентов, часто на основе трав или других натуральных ингредиентов.
Бабушка приготовила снадобье из трав для лечения простуды.
Средство, предназначенное для улучшения состояния или решения какой-либо проблемы.
Он использовал снадобье для укрепления волос.

Идиомы и фразы

приготовление снадобья
Приготовление снадобья требует точного соблюдения рецепта.
preparation of a potion
Preparation of a potion requires precise adherence to the recipe.
волшебное снадобье
Волшебное снадобье помогло герою обрести силу.
magical potion
The magical potion helped the hero gain strength.
лекарственное снадобье
Лекарственное снадобье быстро сняло боль.
medicinal potion
The medicinal potion quickly relieved the pain.
приём снадобья
Приём снадобья должен осуществляться по инструкции.
intake of the potion
Intake of the potion should be done according to the instructions.
старинное снадобье
Старинное снадобье использовалось для лечения простуды.
ancient potion
The ancient potion was used to treat colds.

Примеры

quotes Вот, выпей это снадобье”.1920 г. — “Это снадобье — шарлатанство.
quotes Here, drink this potion.” 1940 A.D. - “That potion is snake oil.
quotes Они злословием разрушат одушевленное снадобье, и снадобье не получится" [17, с. 14].
quotes These will not form part of the resurrection, and will not be purified from sin (Šāyest nē šāyest, 17.7).
quotes Но фактически это целый монолог, который она произносит прежде, чем взять снадобье.
quotes But there's actually a whole monologue that she does before taking the potion.
quotes Кроме того, заслуга Коха в том, что в Германии с 1900 года введен закон: пациенты, на которых предполагается тестировать новое снадобье, имеют право знать, что входит в его состав, и должны дать письменное согласие на использование лекарства.
quotes In addition, Koch’s merit is that a law has been introduced in Germany since 1900: patients who are supposed to test a new drug have the right to know what is in its composition and must give written consent to use the medicine.
quotes Я хотел попробовать это снадобье, который мне не удалось принять в Сан Хосе Тенанго.
quotes I wanted to experience this drug that I had been unable to try in San José Tenango.

Связанные слова